Disse-te da cabana porque não posso ir lá fazer uma rusga. | Open Subtitles | وانا اخبرك بالكوخ الخاص لانّي لا استطيع مداهمته |
Escolhi-te porque acredito num futuro melhor que o meu. | Open Subtitles | اخترتك لانّي أؤمن بمستقبل افضل من مستقبلنا |
Não te preocupes que a bebida acabe comigo, porque não me preocupo com a morte. | Open Subtitles | لذا، لا تقلقي بأنّي أشرب حتى الموت. لانّي لست قلقًا من الموت. |
porque, pensei que estava a impedir um ataque terrorista. | Open Subtitles | لانّي اعتقدت بأنّي امنعه من هجوم ارهابي |
porque tudo o que sabemos é que o imitador, queimou todos os registos da Unidac. | Open Subtitles | لانّي لا أعرف سوى أنّ المقلّد أحرق كلّ تسجيل في شركة (يونيداك). |
Eu ganhei, Alec, porque quero mais do que tu. | Open Subtitles | لقد فزت يا (اليك) لانّي اريد هذا اكثر |
Só tem de me dizer o que fazer, porque eu... | Open Subtitles | ،فقط عليك أن تخبرني لتفعلها ... لانّي |