"لا أحد يحفل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ninguém quer saber
        
    Ninguém quer saber. Estão todos a cagar-se. Open Subtitles لا أحد يحفل بك، لا أحد يهتم لأمرك البتة.
    Esquilos não morrem a uma taxa de 30% por ano, e Ninguém quer saber, mas as abelhas são essenciais para a vida. Open Subtitles %معدل وفيّات السناجب السنويّ 30، كما أنّه لا أحد يحفل بهم لكن النحل جوهريّ للحياة، جميعنا متّصلون.
    Nem pensar. Ninguém virá despedir-se Katherine, porque Ninguém quer saber de ti. Open Subtitles كلّا، لن يأتي أحد لتوديعك يا (كاثرين) لأنّ لا أحد يحفل بك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more