Então, não trabalhas para nenhuma agência governamental? | Open Subtitles | إذن أنتِ لا تعملين مع أي نوع من الوكالات الحكومية؟ |
Estás ciente de que já não trabalhas aqui? Desculpem. | Open Subtitles | إنّكِ تعلمين أنّكِ لا تعملين هُنا حقاً بعد الآن، صحيح؟ |
Como pagam por este apartamento, e a empregada, se você não trabalha e seu marido ganha pouco dinheiro? | Open Subtitles | .. كيف تدفعين إيجار هذه الشقة والخادمات, اذا انتي لا تعملين وان زوجك يكتسب القليل من المال |
É um intermediário. E não trabalha para intermediários. | Open Subtitles | انه مجرد وسيط انت لا تعملين كوسيط |
Nada, mas talvez não precisemos. Tu não estás a trabalhar, parece-me... | Open Subtitles | لا شيء ، ربما لا نحتاج مربية أنت لا تعملين |
Desculpa, mas se já não estás a trabalhar com ele por que ainda andam juntos? | Open Subtitles | أنا آسف، لكن إذا كنت لا تعملين معه لماذا ما زلت على أتصال به؟ |
Eu sabia que não trabalhavas na empresa de telefones. | Open Subtitles | كنت أعلم أنك لا تعملين في شركة الهاتف |
Sei que já não trabalhas aqui, então não és obrigada. | Open Subtitles | أعلم أنكِ لا تعملين هنا الآن لذا فأنتِ لست ملزمة بالأمر |
não trabalhas mais para mim. | Open Subtitles | أجل ، أجل ، أعلم ذلك أنتِ لا تعملين لصالحي بعد الآن |
- Porque não trabalhas para NSA. | Open Subtitles | لإنكِ لا تعملين لصالح وكالة الأمن الوطني |
Tenho de estar sempre a lembrar-te de que já não trabalhas aqui. | Open Subtitles | أظلُ بحاجة إلى تذكيرك أنك لا تعملين هنا بعد الآن |
Nesse caso porque não trabalhas lá a tempo inteiro? | Open Subtitles | إن طان هذا هو الحال لماذا لا تعملين بدوام كامل هناك؟ |
- não trabalhas para o IRS? | Open Subtitles | أنت لا تعملين لصالح الأمن الداخلي؟ |
Já não trabalha aqui? | Open Subtitles | هل أنت لا تعملين هنا بعد الآن؟ |
Você não trabalha assim. | Open Subtitles | أنتِ لا تعملين هكذا |
Afinal, já não trabalha aqui. | Open Subtitles | فأنتِ لا تعملين هنا الآن |
Aquilo que faz quando não trabalha. | Open Subtitles | ذلك الشيء الذي تفعلينه حين لا تعملين... |
Por favor, diz-me que não estás a trabalhar aqui. | Open Subtitles | أرجوك قولي لي أنك لا تعملين هنا |
não estás a trabalhar para os Federais, hipoteticamente, não? ! | Open Subtitles | أنتِ لا تعملين مع الفيدراليين، صحيح؟ |
não estás a trabalhar para aquele parvalhão, pois não? | Open Subtitles | أنّكِ لا تعملين لحساب ذلك الغبي، صحيح؟ |
Eu sabia que não trabalhavas aqui. | Open Subtitles | أعلم انكِ لا تعملين هنا |
Nem acredito que fizeste as sanduíches. Adoro que não trabalhes. | Open Subtitles | لا أصدق أنكِ فعلت هذا أحبكِ و أنتِ لا تعملين |