"لا تملك أيّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não tens
        
    não tens qualquer direito de tomar essas decisões. Open Subtitles لا تملك أيّ حق على الإطلاق لإتخاذ قرارات كهذه
    Tu não tens super-poderes! Open Subtitles أعني أنت لا تملك أيّ قوّة خارقة
    Foi endereçado a ti, o que achei estranho, já que não tens amigos. Open Subtitles -لقد كانت مُوجّهة لك ، وهو ما وجدتُه أمراً غريباً بما أنّك لا تملك أيّ أصدقاء.
    Significa que não tens nada a dizer sobre o homicídio do Dante Edwards? Acho que não. Open Subtitles أتعتقد أنّ هذا يعني أنّك لا تملك أيّ فكرة عن مقتل (دانتي إدواردز) ؟
    não tens. Open Subtitles كلا، لا تملك أيّ حق
    não tens provas do que te fiz ou dos acordos que fiz com a Sophia ou já os tinhas usado. Open Subtitles لا تملك أيّ دليلٍ عمّا فعلتُه معك أو اتّفاقي مع (صوفيا)، و إلّا لكنتَ استخدمتَه
    não tens provas do que te fiz ou dos acordos que fiz com a Sophia ou já os tinhas usado. Open Subtitles لا تملك أيّ دليلٍ عمّا فعلتُه بك أو اتّفاقي مع (صوفيا)، و إلّا لكنتَ استخدمتَه
    F-E-I-A, tu não tens álibi! Open Subtitles ق-ب-ي-ح. أنت لا تملك أيّ عذر. أنت قبـ..
    não tens autoridade sobre mim. Open Subtitles فأنت لا تملك أيّ سلطة عليّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more