| Não. Não, isto não é para mim. | Open Subtitles | أوه ، كلا ، كلا ،إنها لا تناسبني |
| Como assim, dispensar? Apenas sinto que este não é para mim. | Open Subtitles | أشعر أنّ هذه القضيّة لا تناسبني |
| A A.P.P. não é para mim, então volte, por favor. | Open Subtitles | الجمعية لا تناسبني ، لذلك تفضلي أرجوكِ |
| Esta música não serve para mim. | Open Subtitles | لا تناسبني هذه الأغنية. |
| Acho que não serve para mim. | Open Subtitles | -إنما أظنها فقط لا تناسبني |
| A respeito da faculdade. não é para mim. | Open Subtitles | الكليّة ورأيت أنها لا تناسبني *تحاول إخفاء الكلام* |
| Não obrigado. não é para mim. | Open Subtitles | "كلاّ، شكراً إنّها لا تناسبني " |
| Experimentei, não é para mim. | Open Subtitles | جرّبتها ووجدتها لا تناسبني. |
| não é para mim, Astrid. | Open Subtitles | هذه المهنة لا تناسبني يا "أستريد" |
| Apenas não é para mim. | Open Subtitles | لكنها لا تناسبني |
| Olhe, esta carreira não é para mim. | Open Subtitles | اسمع, هذه الوظيفه لا تناسبني |
| Martha, isso não é para mim. | Open Subtitles | (مارثا), هذه الأمور لا تناسبني |