| Não, De maneira nenhuma. Estou ansioso por deitar carga ao mar. | Open Subtitles | لا، لا على الأطلاق أنا حقاً أتطلع إلى تذوقهم |
| De forma alguma. E apesar desses 3 litros, ainda havia muitos desertores. | Open Subtitles | لا على الإطلاق ، و على الرغم من تلك 3 لتر إلا انه كان هناك العديد من الهاربين |
| Nem um pouco. Como disse, não sou traficante. | Open Subtitles | لا على الاطلاق مثلما قلت لست متعاطي مخدرات |
| - De certeza que nâo incomodo? - De modo algum. | Open Subtitles | هل أنت واثق أننى لا اضايقك لا على الاطلاق |
| De modo nenhum. Continua o mesmo inocente de sempre. | Open Subtitles | لا على الأطلاق، ما زالت نفس الحبيب القديم الغاليِ |
| Também há vantagens em passar à frente e concentrarmo-nos em nós, e não no affair. | Open Subtitles | وعلى كل حال هنالك مايقال عن المرور بذلك والتركيز على انفسنا لا على العلاقه |
| Nem por isso, correu muito bem. | Open Subtitles | لا على الإطلاق لقد مر كل شيء على ما يرام |
| Não, De maneira alguma. Ele está na casa de banho. | Open Subtitles | لا ، لا على الإطلاق إنه في الخلف هناك ، في الحمام |
| Não creio que as pessoas não sejam boas por natureza, não de todo. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد ان الناس سيئين بالطبيعة، لا على الإطلاق. |
| Não creio que as pessoas não sejam boas por natureza, não de todo. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد ان الناس سيئين بالطبيعة، لا على الإطلاق. |
| De forma alguma. É bom que passem um tempo juntas. | Open Subtitles | ـ لا على الإطلاق ـ لا يضايقكِ القضاء الوقت معا |
| - Achas que ele era demais para ela? - De forma alguma! | Open Subtitles | تعتقد انها كانت جيدة جدا بالنسبة له لا على الإطلاق |
| Não, não, não, não, não, não, De forma alguma. | Open Subtitles | لا، لا، لا ،لا، لا، لا على الإطلاق. |
| Não, Nem um pouco, Kurt, eu até curto. | Open Subtitles | لا، لا على الإطلاق يا كيرت. أنا أحبها. |
| - Nem um pouco. O que desejas? | Open Subtitles | لا على الإطلاق بمـاذا تشتكين؟ |
| - De todo. Compreendo melhor do que qualquer outra pessoa aqui. | Open Subtitles | لا على الإطلاق، أنا أتفهم هذا أكثر من أي أحد |
| - Estou adiantado? - De jeito nenhuma. | Open Subtitles | أَتمنى أن لا اكون جئت مبكرا لا على الإطلاق. |
| - Isto põe-te pouco à vontade. - Não, não, De maneira nenhuma. Só... | Open Subtitles | هذا يجعلك منزعج - لا لا لا على الإطلاق انا فقط - |
| - Não, de modo nenhum. - Está só a ser simpática. | Open Subtitles | ـ لا, لا, على الإطلاق ـ هيا إنها تحاول أن تكون لطيفة |
| Meu Deus, não. Não. No entanto... | Open Subtitles | يا إلهي، لا، لا على الرغم من ذلك |
| Não! Nem por isso. Conheci-te e pensei: "Que tipo giro. | Open Subtitles | لا على الإطلاق "لقد قابلتك وفكرت أنك "شخص لطيف |