| Acredite. Não faz ideia do quão aborrecido aqueles... | Open Subtitles | صدّقيني، لا فكرة لديكِ كم هي ممّلة |
| Não faz ideia da caixa de Pandora que está a abrir. | Open Subtitles | لا فكرة لديكِ عمّا تقومين بفتحه |
| Você Não faz ideia com quem está a lidar. | Open Subtitles | لا فكرة لديكِ عمّن تُواجهينه. |
| Está por fora, detective. Não tem ideia do quão profundo isto é. | Open Subtitles | أنتِ خارج عملكِ الآن ، أيّتها المحققة لا فكرة لديكِ عن مدى عمق هذا |
| Não fazes ideia de com o que tenho vivido, e o que significa ouvir-te dizer isso. | Open Subtitles | لا فكرة لديكِ ماذا كنتُ أعايش وكم يعني سماعي لكِ تقولين هذا |
| Não fazes ideia do perigo que corres. | Open Subtitles | لا فكرة لديكِ عن مقدار الخطر المحدق بكِ الآن |
| Não faz ideia. | Open Subtitles | لا فكرة لديكِ |
| Não faz ideia. | Open Subtitles | لا فكرة لديكِ. |
| Não fazes ideia do tempo que levei a organizar as pessoas que te são queridas, para virem até cá. | Open Subtitles | ليس لديكِ أي فكرة كم من الوقت إستغرق مني بتنظيم الأشخاص للذين تكترثين لهم لجلبهم طول هذه المسافة إلى هنا لا فكرة لديكِ |
| Pensas que estás próxima de trazer-lhe paz, mas Não fazes ideia do que estás a libertar no mundo. | Open Subtitles | هل تظنين أنك كنتِ قريبة من إعطاءها السلام الذي تنشده؟ ولكن لا فكرة لديكِ عن الجحيم الذي |
| Não fazes ideia do que significas para mim. | Open Subtitles | لا فكرة لديكِ عما تعنينه بالنسبة لي |