| O quê? não estou autorizada a sair com um paciente. É uma regra da AMA. | Open Subtitles | لا يسمح لي مواعدة المرضى ، فهذا قانون الجمعية الطبية الأمريكية |
| não estou autorizada a ir à festa. | Open Subtitles | لا يسمح لي بالذهاب إلى الحفلات |
| Finalmente encontrei o homem perfeito mas não estou autorizada a vê-lo. | Open Subtitles | عثرت عليه أخيرا و لا يسمح لي بأن أراه |
| Minha licença não deixa servir álcool fora de horas. E tudo. | Open Subtitles | أنا آسفة ، ترخيصي لا يسمح لي بتقديم الكحول خارج الساعات المسموحة وهذا نهائي! |
| Agora Cy não deixa mais levantar até que eu recupere esse quilo. | Open Subtitles | و (ساي) لا يسمح لي برفع الأثقال مالم أستعيدهما |
| Não me é permitido falar sobre actividades criminosas. | Open Subtitles | ناه، انظر، أنا لا يسمح لي مناقشة النشاط الإجرامي. |
| Não me é permitido ter um lado pensativo? | Open Subtitles | انا اسف .. لا يسمح لي ببعض الاكتئاب ؟ |
| Não sei. Um jogo qualquer. O teu pai não me deixa tirar a esta venda idiota. | Open Subtitles | لا أعلم, لعبة ما, لا يسمح لي بخلع عصابة العينين تلك |
| Eu não estou autorizada a dizer isto sobre o relógio. | Open Subtitles | لا يسمح لي أن أقول أثناء ساعات العمل |
| Ele não deixa. | Open Subtitles | لأنه لا يسمح لي بذلك |
| O papá Georges não deixa. | Open Subtitles | لا يسمح لي الأب جورج. |
| Não, william. Não me é permitido Acerca de 50 pés das crianças. | Open Subtitles | كلا يا (وليام) ، لا يسمح لي بالتواجد مسافة 50 قدم من الأطفال |
| - Não me é permitido ter opinião? | Open Subtitles | أنا لا يسمح لي أن يكون رأي؟ |
| Sabes que o meu pai não me deixa conduzir a mercadoria. | Open Subtitles | آه، تعلم، ابي لا يسمح لي بالقيادة |