É sobre isso que não consegues parar de pensar? | Open Subtitles | أوه، وهذا ما لا يمكنك التوقف عن التفكير؟ |
Se conheceres uma miúda e for apenas como... não consegues comer, não consegues parar de pensar nela? | Open Subtitles | . لا يمكنك أن تأكل و لا يمكنك التوقف عن التفكير بها |
Que não consegues parar de pensar nela? | Open Subtitles | كيف لا يمكنك التوقف عن التفكير لها؟ |
O Chris era um irmão fantástico e todos sentimos falta dele, mas Não podes parar de viver. | Open Subtitles | وبما أن هذا غير عادي لا يمكنك التوقف عن العيش |
Não podes parar de confiar nas pessoas. | Open Subtitles | لا يمكنك التوقف عن الثقة بالناس |
Não podes parar de usar magia mais do que podes parar de respirar, Duncan. | Open Subtitles | لا يمكنك التوقف عن إستخدام السحر (بعد الآن عندها ستتوقف عن التنفس يا (دنكن |
não consegues parar de mentir, pois não? | Open Subtitles | أنت لا يمكنك التوقف عن الكذب، أيمكنك ؟ |