"لا يهمنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não nos importa
        
    • Não queremos saber
        
    • não nos interessa
        
    • não nos importamos
        
    Não nos importa quem está na Casa Branca. Open Subtitles لا يهمنا من يقود البيت الأبيض.
    Não nos importa se correu mal. Queremos a nossa parte. Open Subtitles مرحبا, (ماهولفيك), لا يهمنا من أخطأ و غلطة من, كل ما نريد هو أن ترجع لنا حصتنا من النقود
    Não, isso Não nos importa. Open Subtitles لا هذا لا يهمنا
    Nós Não queremos saber do que as pessoas pensam no que conseguimos ou não fazer. Open Subtitles لا يهمنا ما الناس اعتقد اننا يمكن وما لا يمكن القيام به.
    Não queremos saber a mínima. Open Subtitles لا يهمنا ما تفعلونه أبداً -بيج) ، اهدئي)
    Ainda bem, mas não nos interessa como o arranjou. Open Subtitles أتعلمين ؟ لا يهمنا حقاَ كيف حصلت عليه
    Ambas não nos importamos com o que fazem nas horas vagas, mas talvez os vossos eleitores se importem. Open Subtitles ورغم أننا نحن الاثنتان لا يهمنا كيف تقضون أوقات فراغكم إلا أن ناخبيكم يهتمون
    Não nos importa! Open Subtitles هذا لا يهمنا!
    Não queremos saber do teu avô para nada. Open Subtitles لا يهمنا أمر جدك بتاتاً
    Não queremos saber aquilo que fazes, Kalf. Open Subtitles لا يهمنا ما تفعله، Kalf.
    Desde que tenhas bom coração, não nos interessa o que metes na boca. Open Subtitles طالما قلبك صالح لا يهمنا ما تقول
    O vosso passado não nos interessa, hoje. Open Subtitles هذا لا يهمنا الآن
    Nós não nos importamos que está lá fora. Open Subtitles لا يهمنا ما يوجد بالخارج أننا...
    não nos importamos, não é? Open Subtitles لا يهمنا هذا، أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more