Há mais de cem anos, criaram cães para apanhar escravos em fuga. | Open Subtitles | منذ مئة عام, دربوا الكلاب لتمسك بالعبيد الهاربة. |
Faz ideia da coragem que estas mulheres precisam para apanhar estes homens? | Open Subtitles | برأيك ما مقدار شجاعة المرأة لتمسك بمتحرش؟ |
Ela está aqui para apanhar rapazes travessos. | Open Subtitles | إنّها هُنا لتمسك الأولاد الأشقياء المؤذون |
Não é pessoal, mas não quero ser defendido por alguém que as orelhas só servem para segurar os óculos. | Open Subtitles | لا يوجد شي شخصي ولكني لا اريد ان اُمثل بشخص اُذناه لا تصلح الا لتمسك النظاره |
Então, enquanto uma amiga ficou a dançar no bar, a outra saiu para segurar o cabelo da Tina. | Open Subtitles | لذا بينما كانت أحد الصديقات ترقص بالداخل الاخرى ذهبت للخارج لتمسك شعر تينا |
Achas que trouxe a minha avozinha com cara de ratazana para me dar a mão? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنّني أحضرت معي جدتي صاحبة الوجه الفأري لتمسك يديّ ؟ |
Vemos uma extensão das pinças realmente espetacular. explodindo para cima, para agarrar um pedaço de camarão morto que lhe ofereci. | TED | وكما ترون الإمتداد الرائع للأطراف التي تنتفض لأعلى لتمسك فقط قطعة من القريدس الميت التي وضعتها له. |
Quando saltaste para o rio para apanhar peixe | Open Subtitles | لقد قفزتَ فى النهر لتمسك ببعض الأسماك |
É necessário um bom isco para apanhar bom peixe. | Open Subtitles | يجب أن تستعد جيدا لتمسك سمكة جيدة |
Mas sei que estarás sempre lá para apanhar o Marvin. | Open Subtitles | "ولكني أعلم انك ستكون موجود دائماً لتمسك "مارفن |
Um novo plano para apanhar o Bip Bip? | Open Subtitles | تعمل على خطة جديدة لتمسك بـ (الطير العدّاء)؟ "شخصية (بيب بيب) المشهورة" |
Ela não está aqui para apanhar fantasmas. | Open Subtitles | إنّها ليست هنا لتمسك بالأشباح |
"Ela engoliu o gato para apanhar o passarinho". | Open Subtitles | ♪ ابتلعت القطة لتمسك الطائر ♪ |
"Engoliu o passarinho para apanhar a aranha..." | Open Subtitles | ♪ ... وابتلعت الطائر لتمسك العنكبوت ♪ |
"Ela engoliu a aranha para apanhar a mosca" | Open Subtitles | ♪ ابتلعت العنكبوت لتمسك الذبابة ♪ -♪ ... |
- para apanhar um peixe maior. | Open Subtitles | - لتمسك السمكه الكبرى |
A Maryann poderá ser baixa para segurar confortavelmente a arma. | Open Subtitles | يبدو أن (ماريان) قصيرة جداً لتمسك المسدس براحة |
Tens de lá estar para segurar a mão do Tom. | Open Subtitles | ويجب أن تكون هناك لتمسك بيد "توم" |
para segurar a minha mão e tudo mais. | Open Subtitles | لتمسك يدي و نحو ذلك! |
Estava sempre lá para me abraçar | Open Subtitles | كنت دائماً موجوداً لتمسك بي |
Estava sempre lá para me abraçar | Open Subtitles | كنت دائماً موجوداً لتمسك بي |
Mas ainda não tem rapidez suficiente para agarrar estes escaravelhos do deserto. | Open Subtitles | وهي ليست سريعة كفاية لتمسك بخنافس الصحراء |
Umas passam tão rapidamente que mal as notaríamos, como a nostalgia que nos obriga a esticarmo-nos para agarrar uma marca familiar no supermercado. | TED | بعضها يمرّ بسرعة جدًا دون حتى أن تلاحظه كالحنين إلى الماضي الذي يجعلك تمدّ يدك لتمسك بعلامة تجارية مألوفة في السوبر ماركت. |