| Já trazemos impressos para assinar e depois levamo-la para cima. | Open Subtitles | حسنا، اجلسي و سنعود مع بعض الاوراق لتوقيعها ثم سنأخذك فوق |
| Não há problemas. Apenas alguns documentos para assinar. | Open Subtitles | لا يوجد مشكلة فقط بعض المستندات لتوقيعها |
| Não há qualquer problema, Lady Mary. - Haverá papéis para assinar. | Open Subtitles | لا بأس بذلك تماماً، ليدي "ماري" سيكون هنالك أوراقٌ لتوقيعها |
| Bem, usei a palavra "única" em 2001, como referência à assinatura dela. | Open Subtitles | حسنا، لقد استخدمت كلمة " منفرد" فى 2001 فى الاشارة لتوقيعها |
| Obrigada por assinar. Escuso de falsificar a assinatura. | Open Subtitles | شكراً لتوقيعها توفر عليَّ تزوير توقيعك |
| A Virginia disse que só precisava deles assinados na próxima semana. | Open Subtitles | قالت فرجينيا إنّها لا تحتاج لتوقيعها حتى الأسبوع المقبل. |
| Ainda tens mais alguns, para assinar. Remove o grampo para voltar o fluxo de sangue. | Open Subtitles | أمامك ورقتين لتوقيعها. أزيل الملقط لإعادة الجريان الدموي. |
| Vieste ao meu apartamento com um contrato para assinar às 23h. | Open Subtitles | أنت من قدم إلى شقتي مع عقود لتوقيعها مع الحادية عشر ليلا |
| A editora mandou-me um papel para assinar a autorizar que outra pessoa cantasse por mim. | Open Subtitles | بعثت شركة التسجيلات بعض الأوراق ... لي لتوقيعها و قالت أنه لا بأس أن يغني شخص أخر بدلا ً مني... |
| Tens algum papel para assinar, ou não? | Open Subtitles | ألديك إستمارة لتوقيعها أم ماذا؟ |
| A última papelada, para assinar. | Open Subtitles | فقط اخر ورقة لتوقيعها |
| Ainda tens mais alguns, para assinar. | Open Subtitles | أمامك ورقتين لتوقيعها. |
| Testemunhei que a morte da mãe foi o começo do desenvolvimento da assinatura da Veronica. | Open Subtitles | شهدت بأن مقتل الام كان الخطوة الاولى فى تطوير فيرونيكا) لتوقيعها) |
| A Sra. Deborah não queria nenhum médico no nascimento, nem que fossem assinados papéis. | Open Subtitles | لم تُرِد السيدة "ديبورا" أي طبيب عند الولادة ولا أوراق لتوقيعها |