"لديها فريق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tem uma equipa
        
    Descobri, no entanto, que a escola tem uma equipa de tiro com arco. Open Subtitles اكتشفنا أن المدرسة لديها فريق من الرماة على الرغم من ذلك
    A CTU tem uma equipa a caminho para proteger o local. Open Subtitles الوحدة لديها فريق بالطريق لتأمين المنطقة
    4 DIAS ATÉ IR PRESO O Martin tem uma equipa de investigadores nisto. Open Subtitles الآن، مارتن لديها فريق من المحققين يعملون على مدار الساعة.
    Ela tem uma equipa... a documentar tudo aquilo que puderem nos túneis, a limpar tudo, mas, vai muito devagar sem electricidade. Open Subtitles -ليس بعد . "لديها فريق" "يقوم بتوثيق كل ما يمكن توثيقه في الأنفاق، وتصفية ما تبقى،"
    E as olimpiadas? Até a Russia tem uma equipa. Open Subtitles حتى روسيا لديها فريق
    O departamento jurídico tem uma equipa de softbol. Open Subtitles -الإدارة القانونيّة لديها فريق بيسبول .
    - Que a Jamaica tem uma equipa de trenó Open Subtitles -جمايكا لديها فريق تزلج) )
    Que a Jamaica tem uma equipa de trenó Open Subtitles (جمايكا لديها فريق تزلج)
    Que a Jamaica tem uma equipa de trenó Open Subtitles (جامايكا لديها فريق تزلج)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more