| Tenho uma reunião de professores daqui a meia hora e esqueci-me da tinta e do papel-mâché em casa. | Open Subtitles | .. لديّ إجتماع مُعلّمين خلال ساعة ونصف ولقد تركت أشيائي في المنزل |
| Tenho uma reunião de mães católicas preocupadas. | Open Subtitles | لديّ إجتماع مع الأمّهات الكاثوليكيّات القلقات |
| Não posso fazer isto agora, Tenho uma reunião. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفعل هذا في الحال أنا لديّ إجتماع |
| Tenho uma reunião ao fundo da rua, nas Nix Towers. | Open Subtitles | لديّ إجتماع على الجانب الآخر للشارع، في أبراج "نيكس" |
| Estou no estúdio agora mesmo. Estava numa reunião dos estudios a ver o teu filme. | Open Subtitles | في الواقع لقد تركت الإستديو الآن ، لديّ إجتماع مع ممول فيلمك |
| Tive uma reunião e não sabia que querias ser informada da minha agenda. | Open Subtitles | لقد كانَ لديّ إجتماع,ولا أعتقدُ حقًا بأنكِ تريدين معلومةً بجدولِ أعمالي. |
| Não quero ser rude, Tenho uma reunião que começou há cinco minutos. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون وقحة، لديّ إجتماع قد بدأ منذ خمس دقائق |
| Não, Tenho uma reunião no Pentágono. | Open Subtitles | لديّ قضية. لا، لديّ إجتماع في البينتاغون. |
| Obrigado, mas Tenho uma reunião à espera. | Open Subtitles | شكراً لك، لكن لديّ إجتماع يجب أن أذهب إليه |
| Quando digo que Tenho uma reunião de Marketing, vou dormir para o carro. | Open Subtitles | عندما أقول أن لديّ إجتماع للتسويق، أنا آخذ قيلولة في السيّارة. |
| Muito bem, Tenho uma reunião no comando. - Boa sorte! | Open Subtitles | حسناً، لديّ إجتماع بمركز الشرطة الرئيسي. |
| Tenho uma reunião de professores agora mas e se esperasse por mim no meu gabinete? | Open Subtitles | ...لديّ إجتماع كلية حالياً لكن لمَ لا تنتظرني في مكتبي... |
| Não venho durante uns dias. Tenho uma reunião. | Open Subtitles | ،لن آتي هنا لبضعة أيام, لديّ إجتماع |
| Tenho uma reunião com o director do PE esta manhã. | Open Subtitles | لديّ إجتماع هذا الصباح مع هيئة (الشرطة التنفيذية المُستقلة) |
| Tenho uma reunião de pais daqui a uma hora. | Open Subtitles | - حسناً، أنا .. -غاضب؟ لديّ إجتماع أباء ومعلمون خارج المدرسة بعد ساعة. |
| - Tenho uma reunião logo de manhã. | Open Subtitles | -أجل، لديّ إجتماع هناك بالصباح. |
| Bem, agradeça-lhe, mas Tenho uma reunião com o Dr. Schatz daqui a 20 minutos. | Open Subtitles | أخبره أنّني شاكرة، لكن لديّ إجتماع مع د. (شاتز) خلال 20 دقيقة |
| Na verdade, eu tenho... Tenho uma reunião, portanto... | Open Subtitles | في الواقع، لديّ... لديّ إجتماع... |
| Tenho uma reunião daqui a 10 minutos e é melhor ir. | Open Subtitles | لديّ إجتماع بالمدينة خلال 10 دقائق، لذا يجب أن أسرع. -حسناً . |
| Vamos ter que despachar isso, contudo, porque Tenho uma reunião as 2:30, está bem? | Open Subtitles | يجب علينا أن نقوم بهذا سريعا , - لأني لديّ إجتماع في الثانية و النصف , حسناً ؟ - . |
| Desculpa a pressa, mas tenho que estar numa reunião às 1:30. | Open Subtitles | معذرةً على إستعجال الأمور يجب أن أعود, لديّ إجتماع الموظفين في 1: 30 |
| Tive uma reunião. Mas vai correr tudo bem. | Open Subtitles | لديّ إجتماع ولكن سأكونُ على ما يرام |