"لعدّة أيام" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uns dias
        
    • por dias
        
    • alguns dias
        
    • há vários dias
        
    Tudo o que te peço é que te acalmes durante uns dias. Open Subtitles جل ما أطلبه هو أن تخفف من ذلك لعدّة أيام
    Os pais não vão levá-las à escola por uns dias. Open Subtitles الأباء يمنعونهم من الذهاب للمدرسة لعدّة أيام
    Fica lá por dias, arranhando o metal. Open Subtitles يكمن هناك لعدّة أيام الخدش على المعدن
    Cenas chocantes como estas, a imprensa vai falar disso por dias. Open Subtitles صور عالية التأثير مثل هذه... وسائل الإعلام ستنشر القصّة لعدّة أيام
    Vou conduzir a sua mãe durante alguns dias. Open Subtitles لقد عملت سائقًا خاصًا بوالدتك لعدّة أيام.
    Só te posso dar alguma coisa daqui a alguns dias, meu. Preciso de encontrar alguém para comprar estas porcarias primeiro. Open Subtitles لايمكنني جلب شيء لك لعدّة أيام ياصاح أولًا عليّ إيجاد أحد يشتري هذه الأغراض السيئة
    Não saía do seu quarto há vários dias. Open Subtitles لم تخرجي من غرفة النوم لعدّة أيام.
    "Ele já não liga há vários dias" Open Subtitles إنه لم يتصل لعدّة أيام
    Se quiseres eu tomo contas dos miúdos durante uns dias... Open Subtitles إذا تريدين منّي أن أصطحب الأطفال لعدّة أيام
    Olha, se me queres manter aqui mais uns dias até eu decorar estas histórias estúpidas... Open Subtitles إسمعي ، لو أردتِ الإحتفاظ بي ، لعدّة أيام قلائل أخرى ... حتى أحفظ تلك القصص الغبيّة
    Vou ver se o Ron pode cuidar do Jangles por uns dias. Open Subtitles وأرى ما اذا كان (رون) موافقاً على الاعتناء بـ (جانغلز) لعدّة أيام
    Estive fora uns dias e... Open Subtitles ...أرحل لعدّة أيام و
    Apenas por uns dias. Open Subtitles لعدّة أيام فقط
    alguns dias. Open Subtitles ربّما لعدّة أيام.
    Eu esqueci-me de alimentá-lo alguns dias. Open Subtitles ...كنتُ قد نسيت أن أطعمهٌ لعدّة أيام
    Não, os policias não ligam para um adolescente que desaparece por alguns dias. Open Subtitles -لا, الشرطة لا تُلقيّ إهتماماً ... بخصوص هؤلاء الأطفال الذين يختفون لعدّة أيام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more