"لقد اتضح أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • acontece que
        
    acontece que estes mutantes de vida longa são mais resistentes a todas estas doenças. TED لقد اتضح أن تلك المُتحولات طويلة العمر أكثر مُقاومة لكُل تلك الأمراض
    Porquê? acontece que os homens produzem muito esperma. TED لماذا؟ لقد اتضح أن الرجال ينتجون الكثير من الحيوانات المنوية.
    acontece que as raparigas são muito boas a codificar, mas isso não chega para lhes ensinar a codificar. TED لقد اتضح أن فتياتنا جيدات حقا في الترميز، ولكن هذا لا يكفي لتعليمهن كيفية الترميز.
    acontece que Urano e Neptuno estão exatamente onde se supunha. TED لقد اتضح أن أورانوس ونبتون قد وُجِدا في مكانهما المفترض لهما.
    acontece que o cristalino endurece até ao ponto de deixar de mudar de forma. TED لقد اتضح أن العدسة البلورية تتصلب لدرجة لا يتغير شكلها بعد ذلك.
    acontece que ele estava na brincadeira. Open Subtitles لقد اتضح أن التسجيل الوحيد الذي سجلته سوينج تايم هو (اوبن ذا دور)، والذي كان امزوحة كبيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more