| - Tu ouviste-me... Vocês dois deviam sair e... E explorar. | Open Subtitles | لقد سمعتني يجب عليكما أنتما الاثنان أن تذهبا للاكتشاف |
| Tu ouviste-me quando mais nenhum humano o conseguia. | Open Subtitles | . لقد سمعتني في حين لم يكن بستطاعت أي أنسان آخر |
| - Você me ouviu. | Open Subtitles | . لقد سمعتني - ! مهلاً, مهلاً, مهلاً - |
| Não, Você ouviu-me. Você ouviu-me, Está bem? | Open Subtitles | ،لا ، لقد سمعتني سمعتني ، صحيح؟ |
| - Ouviu-me chorar, ontem à noite? | Open Subtitles | لقد سمعتني أبكي،في الليلة الماضية؟ |
| - Vamos. Ouviste bem! Caluda! | Open Subtitles | هيا لقد سمعتني توقفن |
| - Tu ouviste. Crusty. | Open Subtitles | لقد سمعتني القذر |
| - Tu ouviste-me, cabeça de miolo Andando | Open Subtitles | لقد سمعتني , يا كرة اللحم , امشي |
| Não, Tu ouviste-me. Mantém o teu ego controlado. | Open Subtitles | لا ، لقد سمعتني انتبه لغرورك فقط |
| Tu ouviste-me, Coltrane. | Open Subtitles | لقد سمعتني يا كولتراين :جون كولتراين . |
| Tu ouviste-me, seu imbecil merdoso! | Open Subtitles | لقد سمعتني أيها الوغد الحقير |
| - Tu ouviste-me, "Bourgie" Banton. | Open Subtitles | - لقد سمعتني ، ايها الاحمق المغفل |
| Você me ouviu. Vá para o seu quarto. | Open Subtitles | لقد سمعتني إذهب إلى غرفتك |
| O que você disse? Você me ouviu. | Open Subtitles | لقد سمعتني ، سأتزوج |
| Você ouviu-me, minha eguinha. | Open Subtitles | لقد سمعتني يا حصان العرض الجميلة |
| Isso mesmo, Você ouviu-me. Eu odeio formigas. | Open Subtitles | هذا صحيح لقد سمعتني أنا كاره النمل |
| ! - Ouviu-me, fora! | Open Subtitles | لقد سمعتني, أنت مطرود- |
| Ouviste bem. | Open Subtitles | لقد سمعتني جيداً. |
| - Tu ouviste. | Open Subtitles | لقد سمعتني |
| Você ouviu. Me. | Open Subtitles | لقد سمعتني |
| Ela ouviu-me? | Open Subtitles | لقد سمعتني |