Eu toquei na "hoohoo" da Christie, estamos a dever 200 mil dólares a uma stripper transexual, e o meu carro desapareceu. | Open Subtitles | ( حسنا , لقد لمست صدر ( كريستي بونر ونحن مطالبان ب 000 200$ لراقص مخنث وسيارتي اختفت ايضا |
Eu toquei em cada superfície estranhamente húmida ali. | Open Subtitles | لقد لمست كل قاعدة . غريبة في الأعلى |
Toquei na mama dela! Tenho de contar ao Jake! | Open Subtitles | لقد لمست صدرها, يجب ان اخبرك جايك |
Toquei no pescoço para verificar a sua pulsação. | Open Subtitles | لقد لمست عنقه كيّ أتأكد من وجود نبض. |
Tocaste na coisa mais sagrada da minha vida. | Open Subtitles | لقد لمست أكثر شيء مقدس في حياتي |
Ela tocou no meu tornozelo e, depois, concentrou-se muito. | Open Subtitles | لقد لمست كاحلي ,ثم ركزت |
- Tu tocaste no peito da Mido. | Open Subtitles | لقد لمست صدر ميدو |
Tocaste nas minhas mamas! | Open Subtitles | لقد لمست أثدائي! |
Eu toquei no teu dedão. | Open Subtitles | لقد لمست أصبع قدمك الأكبر |
Eu toquei Johnny e isso aconteceu! | Open Subtitles | لقد لمست جوني و من ثم حدث هذا |
Eu toquei o fundo! Eu toquei o fundo! | Open Subtitles | لقد لمست القاع لقد لمست القاع |
Eu toquei em tudo. | Open Subtitles | . لقد لمست كل شيء |
É muito cedo! Eu toquei na cúpula. | Open Subtitles | لقد لمست القبّة |
Apenas lhe Toquei na mão. | Open Subtitles | لقد لمست يده فقط |
Toquei na mulher e ela quase bateu a bota. | Open Subtitles | لقد لمست المرأه وقد فزعت. |
Toquei no olho do cu de uma puta em Dubai, no aeroporto. | Open Subtitles | لقد لمست مؤخرة العاهرة في مطار دبي |
Tocaste na minha mama, vou dizer à mãe. | Open Subtitles | لن أسمح لك بفعل هذا - لقد لمست للتو أثدائي - سأخبر أمي |
Ela tocou na cúpula. | Open Subtitles | لقد لمست القبّة |
- Tu tocaste no meu peito. | Open Subtitles | لقد لمست صدري العلوي –! |
Tocaste nas minhas coisas. | Open Subtitles | -ألي ) ، أنا لم ) ... لقد لمست أشيائي. |