| Consigo ver porque é que um relacionamento parece fascinante, mas tens todo o tempo no mundo... e um monte de experiências maravilhosas pela tua frente. | Open Subtitles | يمكنني رؤية لماذا العلاقة تبدو برّاقة لكن لديكِ كل الوقت في العالم و الكثير من التجارب الرائعة .. |
| De certeza que já sabes, mas tens uma filha muito simpática. | Open Subtitles | متأكد أنكِ تعرفين مقدماً لكن لديكِ طفلة لطيفة هنا |
| Ouve, sei que estás a atravessar uma fase, mas tens de pensar no teu futuro. | Open Subtitles | إسمعي, أعرف بأنكِ تمرين بشيء ما لكن, لديكِ مستقبلكِ لتفكري به لديكِ مدرسة تبدأ في الخريف |
| Mas tem a hipótese de tornar o mundo um lugar melhor. | Open Subtitles | لكن لديكِ فرصة حقيقية لجعل العالم مكاناً أفضل |
| Não a desejaria ao meu pior inimigo, Mas tem o dom de saber que está a chegar, de fazer escolhas nos últimos dias. | Open Subtitles | لن أتمناها لأسوء أعدائي لكن لديكِ موهبة معرفة قدومه، وإتخاذ قرارات في أخر أيامكِ |
| Tu... - Bom, tu tens uma filha. - Sim. | Open Subtitles | ــ حسناً , لكن لديكِ إبنة ــ نعم , لا , أعلم ذلك |
| mas tens uma vida em Londres e um namorado. | Open Subtitles | لكن لديكِ حياة في لندن و صديق نعم |
| Acho que és desprezível, quero que saibas isso, mas tens um dom. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ حقيرة يجب أن تعرفي ذلك... لكن لديكِ هبة... |
| - Não, não estou. - mas tens acesso de algum modo. - Obviamente. | Open Subtitles | لا، لا أكذب - لكن لديكِ تصريح من نوع ما - |
| mas tens um dever com o povo Americano... | Open Subtitles | لكن لديكِ واجب تجاه الشعب الامريكي |
| Agora parece difícil, Sarah, mas tens a hipótese de iniciar uma nova vida. | Open Subtitles | الأمر يبدو صعباً الآن يا (سارة) أعلم ذلك لكن لديكِ فرصة لصنع حياة جديدة لنفسك |
| Nenhum de nós tem, mas tens amor, e eu sei que o Andy seria feliz convosco. | Open Subtitles | لا أحد منّا يمتلك شيء لكن لديكِ الحبّ وأنا أعلم أنْ (آندي) سيكون محظوظ كونه جزء من عائلتكِ" |
| mas tens um rabo espectacular. | Open Subtitles | لكن لديكِ مُؤخره رائعه |
| mas tens bastante potencial. | Open Subtitles | لكن لديكِ الكثير من الطاقة |
| - Não sei o que esperar. - mas tens uma teoria. | Open Subtitles | لكن لديكِ نظرية |
| Desculpe-me, Sra. Lewis, Mas tem uma visita. | Open Subtitles | اعذريني يا سيدة (لويس), لكن لديكِ زائر -أنا؟ |
| Mas tem a Isabel e o seu contrato da Huskarros. | Open Subtitles | لكن لديكِ (إيزابيل ) وعَقد "هوسكاروز" الخاص فيها |
| Mas tu tens um dom. tu tens que saber disso. | Open Subtitles | لكن لديكِ موهبه عليكِ معرفة هذا |