| O seu adversário, no canto oposto, não precisa de apresentação. | Open Subtitles | أما فى الجانب الأخر الذى لا يحتاج للتعريف |
| Não, inscrevi-me num serviço de encontros online e fiz um vídeo de apresentação. | Open Subtitles | لا لقد سجلت بخدمة للمواعدة عبر الانترنت و لقد حاولت تسجيل فيديو للتعريف بي |
| Primeiro temos que definir se somos activos ou passivos. | Open Subtitles | أولا نحن نحتاج للتعريف من منا توب أو بوتوم |
| Isso não é maneira de definir o Muhammad Ali. | Open Subtitles | اعني, لا توجد طريقه للتعريف عن محمد علي |
| Era o código que usávamos alguns meses atrás para identificar os carregamentos de neutronium. | Open Subtitles | إنها كانت كلمة مشفرة استخدمناها منذ أشهر قليلة مضت للتعريف بشحنات النيوترونيم |
| Já disse que as posso usar para me identificar. | Open Subtitles | أخبرتكم أن بأمكاني أستخدامها للتعريف عن نفسي |
| Existem muitas formas de definir a nossa frágil existência. | Open Subtitles | هناك الكثير للتعريف بوجودنا الهش |
| Prazer. Isso é uma palavra difícil de definir. | Open Subtitles | متعه هذه كلمه صعبه للتعريف |
| Bem, prometi-lhe que não começava nenhuma autópsia até que ela tivesse a hipótese de identificar o irmão. | Open Subtitles | نعم، حسنا، لقد وعدتها أنا لن أبدأ أي تشريح للجثة حتى تكون لديها فرصة للتعريف على شقيقها |
| Cortamos a ponta do dedinho para nos identificar | Open Subtitles | سوف نقطع قمة أصبعنا الصغير للتعريف |
| Ela fica connosco. Tem de identificar o Ali. | Open Subtitles | ستبقى معنا للتعريف النهائى على علي |