| Passaram dez anos. há dez anos que não vejo a minha família. | Open Subtitles | لقد مرت عشر سنوات أنا لم أر عائلتي لمدة عشر سنوات |
| "há dez anos que tenho sonhos de perda e desgosto com a mesma pessoa". | Open Subtitles | الأحلام المتكررة من الخسارة والألم لمدة عشر سنوات ويتشارك فيها نفس الشخص |
| Minha senhora, há dez anos que trabalho em segurança máxima. | Open Subtitles | آنستي, أنا اعمل بقسم الحماية لمدة عشر سنوات |
| Tenta manter uma mulher feliz Durante dez anos. | Open Subtitles | هل تريد التحدي؟ حاول البقاء على اسعاد امرأه جميله لمدة عشر سنوات متتاليه |
| Durante dez anos, tive a minha festa da Primavera no primeiro domingo de Abril, não no segundo domingo, não no terceiro, e não quando uns quantos fracos decidirem que estão fartos de se lamentarem. | Open Subtitles | لمدة عشر سنوات قمت بالإحتفال بالربيع بأول يوم أحد من نيسان ليس يوم الأحد الثاني,وليس الثالث |
| Podem retê-lo até que eu concorde em meter-te na prisão por dez anos. | Open Subtitles | لا، يمكنهم ذلك حتى أرسلك للسجن لمدة عشر سنوات |
| há dez anos que tomo os remédios do teu pai. | Open Subtitles | لقد كنت اخذ دواء والدك لمدة عشر سنوات |
| Estávamos casados há dez anos e oito meses. | Open Subtitles | كنا متزوجين لمدة عشر سنوات وثمانية أشهر |
| Meu, estás aqui há dez anos. | Open Subtitles | أنت هنا لمدة عشر سنوات ، يا رجل |
| Tens andado a montar dominós há dez anos. | Open Subtitles | .. انا لقد كنت ترتبين - قطع الدومينو لمدة عشر سنوات |
| Bem, o Chris há dez anos que anda a matar. | Open Subtitles | تبا , *كريس*كان يقتل لمدة عشر سنوات |
| há dez anos que ela me serve. | Open Subtitles | لقد خدمتني لمدة عشر سنوات |
| - há dez anos que ele manda em mim. | Open Subtitles | ظَل يرأسني لمدة عشر سنوات |
| Eu sei o que o Jace te contou, mas eu estou aqui há dez anos. | Open Subtitles | أنظري، وأنا أعلم ما قاله (جيس) لكِ لقد كنت هنا لمدة عشر سنوات |
| Se consulta comigo há dez anos. | Open Subtitles | رأوني لمدة عشر سنوات |
| Então porque me deste esperanças Durante dez anos? | Open Subtitles | ماذا ؟ اذا لماذا علقتني لمدة عشر سنوات ؟ |
| Lembro-me da caravana, marca "Condessa", que os meus pais tiveram que pagar Durante dez anos. | Open Subtitles | أنا اتذكر القاطرة ذات النوع كونتيسة التي اشتراها والديّ بقيمة الرهن العقاري لمدة عشر سنوات |
| Treinei pessoas cegas Durante dez anos depois de acabar a escola. | Open Subtitles | ظللت أدرب المكفوفين المستجدين لمدة عشر سنوات بعد تخرجي |
| Vamos ficar sem nos ver Durante dez anos novamente. | Open Subtitles | دعنا لا نري بعضنا لمدة عشر سنوات أخرى مقبلة |
| Ele e seus exercitos invadiram Tivoli e escravizaram-nos por dez anos! | Open Subtitles | هو وجيشه احتلوا تيفولي لمدة عشر سنوات رائعه |