| Não tenho intenção de o castigar, arquiteto, mas recompensar sua habilidade. | Open Subtitles | أنى لم أستدعيك لمعاقبتك, أيها المهندس,ولكن لمككافئة مهارتك. |
| Também não o quero castigar, por isso se for agora, eu asseguro-me de que não vão atrás de si. | Open Subtitles | وليس لديّ خاطر لمعاقبتك لذا إن رحلت الآن، سأحرص بألا يلاحقونك |
| Se fores má, vou ter que te castigar. | Open Subtitles | لكن اذا كنتى سيئة سأضطر لمعاقبتك |
| Mas tenho outras razões para castigar-te. | Open Subtitles | ولكن لدي أسباب آخرى لمعاقبتك. |
| Deus tem coisas melhores para fazer do que castigar-te. | Open Subtitles | وهل تظن الله متفرغ لمعاقبتك (أستغفر الله) |
| Se fosse meu súbdito, seria obrigada a castigá-lo. | Open Subtitles | إذا كنت أنت موضوعي كنت سأكون مجبراً لمعاقبتك |
| Vim para te castigar ou salvar? | Open Subtitles | هل جئت إلى هنا لمعاقبتك أو لإنقاذك؟ |
| Não te pus aqui para te castigar. | Open Subtitles | لم أضعك هنا لمعاقبتك. |
| - Fico feliz por saber isso. Porque não te dei ao Louis para te castigar. | Open Subtitles | لأنّني لم أقم بذلك لمعاقبتك |
| O rei enviou-me para te castigar, juntamente aqui com o Aethelwold. | Open Subtitles | الملك أرسلني لمعاقبتك سويًا مع (إيثلوولد) |
| Para a castigar? | Open Subtitles | لمعاقبتك ؟ |
| O Snow está a usar a Annie para castigar-te. | Open Subtitles | سنو)، يستخدم (آني) لمعاقبتك) |
| Mas agora você acha que o mereceu, ele teve razão em castigá-lo. | Open Subtitles | ولكن تشعر الان انك تستحق هذا كان محق لمعاقبتك |