"لم اذهب الى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não fui à
        
    • Eu não fui
        
    • Nunca estive
        
    - Eu Não fui à festa. Open Subtitles لم اذهب الى الحفلة الليلة
    Não fui à consulta médica. Open Subtitles لم اذهب الى موعد الطبيب
    Não fui à loja hoje. Zero, escuto. Open Subtitles لم اذهب الى المتجر اليوم حول
    Eu não fui lá, Tom. Eu não vou lá. Open Subtitles لم اذهب الى هناك يا توم فأنا لا اذهب الى هناك اصلا
    (Risos) Passaram-se oito anos, e eu posso dizer-vos que Eu não fui para a China para me tornar uma advogada. TED (ضحك) كان ذلك منذ ثمانية اعوام, واستطيع اخباركم انني لم اذهب الى الصين لاصبح محامياً
    Eu nunca fui aos túmulos e Nunca estive aqui, então... Open Subtitles لم اذهب الى قبورهم لم اتي الى هنا اصلا
    Nunca estive num lugar destes. Open Subtitles انا لم اذهب الى اي مكان مثل هذا على الاطلاق
    Não fui à festa. Open Subtitles لم اذهب الى الحفلة
    Eu não fui para Crozant. Open Subtitles لم اذهب الى الكروزيه
    -Porque Nunca estive lá. -Como é que pode ser o teu sítio favorito, então? Open Subtitles لأنني لم اذهب الى هناك قط - كيف تعرف انه مكانك المفضل اذاَ ؟
    Nunca estive lá, mas os vídeos do Pitbull faz parecer muy caliente. Open Subtitles لم اذهب الى هناك ابدا , لكن مقاطع بيتبول " بيتبول هو ممثل ومغني راب من اصول كوبيه " تجعلها تبدو رائعه " قالها بالكوبي "
    Juro que Nunca estive na casa dele. Open Subtitles اقسم انني لم اذهب الى بيته قط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more