- Eu Não fui à festa. | Open Subtitles | لم اذهب الى الحفلة الليلة |
Não fui à consulta médica. | Open Subtitles | لم اذهب الى موعد الطبيب |
Não fui à loja hoje. Zero, escuto. | Open Subtitles | لم اذهب الى المتجر اليوم حول |
Eu não fui lá, Tom. Eu não vou lá. | Open Subtitles | لم اذهب الى هناك يا توم فأنا لا اذهب الى هناك اصلا |
(Risos) Passaram-se oito anos, e eu posso dizer-vos que Eu não fui para a China para me tornar uma advogada. | TED | (ضحك) كان ذلك منذ ثمانية اعوام, واستطيع اخباركم انني لم اذهب الى الصين لاصبح محامياً |
Eu nunca fui aos túmulos e Nunca estive aqui, então... | Open Subtitles | لم اذهب الى قبورهم لم اتي الى هنا اصلا |
Nunca estive num lugar destes. | Open Subtitles | انا لم اذهب الى اي مكان مثل هذا على الاطلاق |
Não fui à festa. | Open Subtitles | لم اذهب الى الحفلة |
Eu não fui para Crozant. | Open Subtitles | لم اذهب الى الكروزيه |
-Porque Nunca estive lá. -Como é que pode ser o teu sítio favorito, então? | Open Subtitles | لأنني لم اذهب الى هناك قط - كيف تعرف انه مكانك المفضل اذاَ ؟ |
Nunca estive lá, mas os vídeos do Pitbull faz parecer muy caliente. | Open Subtitles | لم اذهب الى هناك ابدا , لكن مقاطع بيتبول " بيتبول هو ممثل ومغني راب من اصول كوبيه " تجعلها تبدو رائعه " قالها بالكوبي " |
Juro que Nunca estive na casa dele. | Open Subtitles | اقسم انني لم اذهب الى بيته قط |