"لم يكن يعلم أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não sabia que
        
    não sabia que hoje era o dia em que morreria. Open Subtitles لم يكن يعلم أن اليوم كان في اليوم الذي كان يموت ستعمل.
    Acreditamos que um deles não sabia que as mulheres estavam mortas. Open Subtitles نعتقد أنه على الأقل واحد من المجموعة لم يكن يعلم أن أولئك النساء تم قتلهم
    não sabia que queimar e matar pessoas é aquilo que eu sou, não aquilo que faço. Open Subtitles هو لم يكن يعلم أن الحرق وقتل الناس هو ما أكون, وليس ما أقوم بفعله
    Ele não sabia que o teu sonho iria ganhar vida. Open Subtitles لم يكن يعلم أن حلمك سيصبح حقيقة
    Se o segurança não sabia que o Easley vivia no jardim, não pode confirmar a versão dele. Open Subtitles الحارس لم يكن يعلم أن إيزلي" يعيش في الحديقة الخلفية" "هذا يعني أنه لن يدعم رواية "إيزلي ربما الحارس يكذب
    (Risos) A IA não sabia que os dedos não faziam parte do peixe. TED (ضحك) كما أنه لم يكن يعلم أن الأصابع ليست جزءاً من السمكة.
    Ele não sabia que a Lisa estava no rio com o namorado da irmã. Open Subtitles لم يكن يعلم أن (ليزا) عند النهر مع عشيق إختها
    não sabia que tínhamos um quadro dele. Open Subtitles لم يكن يعلم أن لدينا واحدة من لوحاته في (داونتون)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more