| Vamos falar sobre possíveis possibilidades para ti. | Open Subtitles | لذا، لنتحدث بشأن التوقعات المحتملة بالنسبة لك |
| Sim, Vamos falar sobre o Baile de Máscaras. | Open Subtitles | نعم لنتحدث بشأن حفلة القناع |
| Vamos falar sobre a cena. | Open Subtitles | حسناً، لنتحدث بشأن المشهد |
| - Falemos disso primeiro... | Open Subtitles | هيّا، لنتحدث بشأن ذلك أولاً |
| Falemos de dinheiro. | Open Subtitles | لنتحدث بشأن المال. |
| Por isso, verifique hoje, se encontrar alguma coisa, contacte-me para falarmos sobre os seus clientes. | Open Subtitles | لذا ابحث عن أجهزة التصنت اليوم وانظر ماذا ستجد ثم اتصل بي لنتحدث بشأن عملائك |
| - Sim. Estamos cá para falarmos em tribunal. | Open Subtitles | صحيح، ونحن هنا لنتحدث بشأن هذا في المحكمة. |
| Vá lá, Vamos falar sobre isso. | Open Subtitles | هيا .. هيا لنتحدث بشأن هذا |
| Vamos falar sobre a Gallenblase. | Open Subtitles | لنتحدث بشأن المرارة |
| Vamos falar sobre isto. Fomos alertados e a Divisão também. | Open Subtitles | لنتحدث بشأن هذا وصلنا تنبيه، وكذلك (الشعبة) |
| Vamos falar sobre isto. | Open Subtitles | لنتحدث بشأن هذا |
| Vamos falar sobre o Danny. | Open Subtitles | لنتحدث بشأن داني |
| Vamos falar sobre o teu irmão. | Open Subtitles | لنتحدث بشأن شقيقك |
| - Vamos falar sobre isso. | Open Subtitles | لنتحدث بشأن هذا فحسب |
| Vamos falar sobre ontem à noite. | Open Subtitles | لنتحدث بشأن البارحة |
| Vamos falar sobre a "Desconhecida". | Open Subtitles | (لنتحدث بشأن (جين دو |
| - Bree, Falemos disto no meu consultório. | Open Subtitles | بري) , لنتحدث بشأن هذا في مكتبي) |
| Falemos das suas tendências, Dr. Poole. | Open Subtitles | . (لنتحدث بشأن نزعاتك يادكتور (بول |
| A Liv disse-me que andava à procura de casa e queria encontrar-se comigo para falarmos. | Open Subtitles | قالت ( ليف ) أنّك بحاجة لمكان و أردت أن نتقابل لنتحدث بشأن ذلك |
| Porque não estamos a fazer uma pausa para falarmos sobre isto? | Open Subtitles | كيف لا نتوقف لنتحدث بشأن هذا؟ |