| não vou sair e pedir por um aumento agora, é ridículo! | Open Subtitles | أنا لن أخرج وأطلب الزيادة في الوقت الحالي ذلك سخيف |
| Hoje não vou sair, com estes vizinhos não! | Open Subtitles | لن أخرج من المنزل اليوم ليس بوجود هؤلاء الجيران |
| Tudo bem, não vou sair da cidade. Mais uma? | Open Subtitles | لا تخف لن أخرج خارج المدينة تلعب مرة أخرى ؟ |
| Eu não vou em EVA, pai, nem à lua | Open Subtitles | أنا لن أخرج من المركبه يا أبى أنا لن أسير على القمر |
| Eu não saio deste autocarro. Estamos no meio de nada. | Open Subtitles | لن أخرج من هذة ألحافلة ونحن في مكان نائي |
| Não sairei com ele se tu não quiseres. | Open Subtitles | أنا لن أخرج معه إذا لم تريدي مني ذلك |
| Temo que nunca sairei desta. | Open Subtitles | أخشى أننى لن أخرج من هذه الحالة أبداً |
| Almirante, sabe que Nunca mais vou sair daqui, não sabe? | Open Subtitles | سيدى , أنت تعلم أننى لن أخرج من هنا ... أليس كذلك؟ |
| Eu não vou sair com ele, isso seria definitivamente estranho. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد لن أخرج معه لأن هذا سيكون غريب جدا |
| não vou sair deste banco sem isso. | Open Subtitles | لا أهتم. لن أخرج من هذا البنك خالي اليدين. |
| não vou sair se não puder mostrar a minha flecha com orgulho. | Open Subtitles | لن أخرج, إن لم أستطع أن أظهر السهم بكل فخر |
| Sei que não vou sair desta prisão com vida. | Open Subtitles | لن أخرج من هذا السجن حياً أبداً وأنا موقن بذلك |
| Eu não vou sair para levar um tiro. Mas obrigado. | Open Subtitles | لن أخرج إلى هناك و أتعرّض للقتل لكن شكراً مع ذلك |
| não vou sair desta casa de banho até que todos parem de agir como doidos! | Open Subtitles | لن أخرج من هذا الحمام حتى يتوقف الجميع عن التصرف بجنون |
| não vou sair tão cedo, mas obrigada na mesma. | Open Subtitles | لن أخرج في وقت قريب لكنني أقدر ذلك |
| - Sai daqui. - não vou sair aqui! | Open Subtitles | إخرجى من هنا لا لن أخرج من هنا |
| Com a sentença da fuga agora... eu não vou sair até... 1.987. | Open Subtitles | مع المدة المضافة كعقوبة للهروب... لن أخرج حتى عام 1987. |
| Eu não vou sair disto vou, pois não? | Open Subtitles | لن أخرج من كل هذا ببساطة, أليس كذلك ؟ |
| Lá fora acontecem coisas más, por isso Eu não vou lá. | Open Subtitles | أمور سيئة تحدث هناك ولذلك لن أخرج الى هناك |
| Morre se queres! Eu não saio! | Open Subtitles | أذهب ومت أنت , أنا لن أخرج من هذه العربه. |
| Eu não saio deste carro. | Open Subtitles | لن أخرج من هذه السيّارة |
| Bem, Não sairei até as coisas acalmarem. | Open Subtitles | حسنا,لن أخرج حتى تخف وطأة الأمر |
| É um inferno do qual nunca sairei viva. | Open Subtitles | إنّها الجحيم التي لن أخرج سالمة منها |
| Nunca mais vou sair! | Open Subtitles | أنا لن أخرج أبدا |