| Pegue-a, então. Eles não podem lutar contra incêndio e saxões. | Open Subtitles | خذه إذن لن يمكنهم من قتال النيران و السكسونيين |
| Não se preocupe, Bronski. não podem deter um verdadeiro talento para sempre. | Open Subtitles | لا تقلق يا برونسكي , فهم لن يمكنهم أن يبقوا موهبتك دفينة الى الأبد |
| Não poderão voltar para casa. | Open Subtitles | لن يمكنهم العودة الي الوطن ثانية |
| Não poderão perfurar se houver uma nova espécie a viver por cima do petróleo. | Open Subtitles | لن يمكنهم الحفر بعد ذلك! لو وجد فصيلة جديدة تعيش فوق المخزون النفطي |
| Talvez os outros homens não consigam atrair nenhuma. | Open Subtitles | ربما الرجال الأخرين لن يمكنهم إجتذاب واحدة |
| Não vão conseguir extrair estas, como fazem com as nossas balas normais. | Open Subtitles | لن يمكنهم أن يخرجوا هذه الطلقات كطلقاتنا المعتادة |
| Vigiamos os comboios, as estradas e o aeroporto. não podem fugir. | Open Subtitles | سنراقب محطة القطار، والطرق، والمطار، لن يمكنهم الهروب |
| Tornámo-nos um estorvo. Já não podem sustentar-nos. | Open Subtitles | إننا نعتبر بمثابة عبئاً عليهم لن يمكنهم إطعامنا أطول من ذلك |
| Estes 124 homens não podem com um exército de milhares. | Open Subtitles | هؤلاء ال 124 رجل لن يمكنهم التصدى لجيش يقدر عدده بالآلاف |
| Elas não podem ficar lá em cima para sempre. | Open Subtitles | لن يمكنهم البقاء بأعلى طوال الوقت |
| não podem perceber que são mísseis de treino. | Open Subtitles | لن يمكنهم إدراك بأنها صواريخ تدريب |
| Se destruirmos os seus corpos, não podem tornar-se banelings. | Open Subtitles | لودمرناجثماناتهم، لن يمكنهم العودة كـ"جالبي شقاء". |
| Não poderão apanhá-los lá. | Open Subtitles | لن يمكنهم مسكم بسوء هناك |
| Foi então que percebi que eles não poderiam executar o plano de fuga. | Open Subtitles | فى هذا الوقت أدركت أنهم لن يمكنهم تنفيذ خطة الهرب |
| E agora por causa do meu estúpido esquema eles não vão poder conhecer-se. | Open Subtitles | و الآن بسبب خدعتي الغبية لن يمكنهم أن يتقابلوا أبداً |
| Qual é a estrada que eles não consigam ver? | Open Subtitles | أي طريق لن يمكنهم رؤيتنا به؟ |
| As mulheres não vão conseguir, e o miúdo também não. | Open Subtitles | السيدات لن يمكنهم فعل شىء وكذلك الاولاد |
| Vão matá-lo. Mas não vão conseguir entrar. | Open Subtitles | إنهم سيقتلونك - لن يمكنهم الدخول هنا - |