Se pudéssemos voltar à merda de 1989. Mudámos o mundo. | Open Subtitles | لو كنا نستطيع إعادة أيام 1989م لقد غيرنا العالم |
Protegemo-las, e seria fantástico Se pudéssemos queimá-las, consumi-las, e este reator adora isto. | TED | حسنا، نقوم بتأمينها، وسيكون أمرا رائعا لو كنا نستطيع احراقها, استهلاكها وهذا المفاعل يحب هذه الأشياء. |
Lá porque podíamos estar todos mortos todos agem como Se pudéssemos fazer tudo. | Open Subtitles | لأننا كلنا يمكن ان ننفجر كل واحد يؤدى كما لو كنا نستطيع ان نفعل اى شئ |
Se pudéssemos descobrir que conhecimentos ele levou para o túmulo. | Open Subtitles | لو كنا نستطيع اكتشاف المعلومات التى اخذها معه الى قبره |