| - Não temos de fazer conversa. - Obrigada. | Open Subtitles | ليس علينا فعل المحادثات الصغيرة , شكراً لكِ |
| - Não temos de fazer isso. - Pois não. | Open Subtitles | ـ ليس علينا فعل ذلك ـ هذا صحيح |
| Não temos de fazer nada exceto evitar críticas ou dar-lhes conselhos. | Open Subtitles | و ليس علينا فعل أي شيء سوى تجنب إنتقادهم أو تقديم المشورة |
| Acalma-te, Não temos que fazer isto, meu. | Open Subtitles | -فقط أن نسترخي و ليس علينا فعل هذا ها هي تذهب ها هي تذهب |
| Não precisamos de fazer nada | Open Subtitles | ليس علينا فعل أي شيء سوى الجلوس هناك |
| Não temos de fazer nada. Dissemos que íamos tentar. | Open Subtitles | ـ ليس علينا فعل أى شيء ـ قُلنا أننا سوف نُحاول |
| Chuck, Não temos de fazer isto hoje. | Open Subtitles | أنظر , تشاك ليس علينا فعل هذا اليوم |
| Não temos de fazer isto, se tu não quiseres. Não. | Open Subtitles | ليس علينا فعل ذلك إذا لم تريدي |
| - Nós Não temos de fazer nada, certo? | Open Subtitles | اولا نحن ليس علينا فعل اي شيئ حسنا ؟ |
| Não temos de fazer isto agora. | Open Subtitles | ليس علينا فعل هذا في الوقت الراهن. |
| Não temos de fazer isto. Podemos voltar atrás. | Open Subtitles | ليس علينا فعل هذا، يمكننا العودة |
| Não temos de fazer isto. | Open Subtitles | ليس علينا فعل ذلك |
| Não temos de fazer nada. | Open Subtitles | ليس علينا فعل شيء |
| Não temos de fazer isso. | Open Subtitles | إنها لي. ليس علينا فعل هذا. |
| Não temos de fazer isto. | Open Subtitles | ليس علينا فعل هذا |
| - Sabes, Não temos de fazer isto. | Open Subtitles | ليس علينا فعل هذا. |
| - Não temos de fazer nada. | Open Subtitles | ،)ليس علينا فعل أيّ شيء (كول .بإمكاننا بيع المنزل غدًا بوضعه الحالي |
| Pai, nós... Não temos que fazer isto agora. | Open Subtitles | أبي ، ليس علينا فعل ذلك الأمر الآن |
| Espere um pouco, nós Não temos que fazer isto, temos? | Open Subtitles | ليس علينا فعل هذا ، صحيح ؟ |
| Não precisamos de fazer isso. | Open Subtitles | ليس علينا فعل ذلك سيكون بخير |
| Não devíamos fazer isto. | Open Subtitles | ليس علينا فعل هذا |