| Mas Deus me ajude! | Open Subtitles | لكن، ليُساعدني الرب... |
| Alguém me ajude! | Open Subtitles | ليُساعدني شخص ما! |
| Preciso de ajuda! Alguém me ajude! | Open Subtitles | ليُساعدني أحد |
| Lhe ocorrem todo tipo de modos e isso para me ajudar a tratar de deixar meus... como se diz? | Open Subtitles | يبتكرُ كُل انواع الطرُق الصغيرَة، تعلَم و ما شابَه تعلَم، ليُساعدني على مُحاولَة التغلُّب |
| Deviam ter-me dado um remédio contra a ansiedade para me ajudar a dormir. | Open Subtitles | مفترض أن يصرفوا ليّ مُضادُّ القلق ليُساعدني للنوم |
| Deviam ter-me dado um remédio contra a ansiedade para me ajudar a dormir. | Open Subtitles | من المفترض أن يصرفوا ليّ مُضادُّ القلق ليُساعدني للنوم |
| E não tenho ninguém para me ajudar a passar pelo meu luto. | Open Subtitles | وليس لدىّ أى شخص ليُساعدني في تجاوز حُزني |
| Vim ver se havia alguma coisa para me ajudar a dormir. | Open Subtitles | -أُحضرُ شيئاً، ليُساعدني على النوم |
| Tenho o Jake lá fora à espera para me ajudar a mudar-te. | Open Subtitles | (جايك) في الخارج ينتظر ليُساعدني لكي يقوم بنقلكِ. |