| Sabes porquê é que as pessoas pensavam assim nesse tempo? | Open Subtitles | أتعرف لماذا يوجد أناس يعتقدون مثل ذلك في طفولتهم؟ |
| Sabes porque e que as pessoas penssavam assim? | Open Subtitles | أتعرف لماذا يوجد أناس يعتقدون مثل ذلك في طفولتهم؟ |
| Eu quero... que a Young-Ju cresça assim... numa família perfeita. | Open Subtitles | أنا أريد أن يبلغ يونغ جو مثل ذلك في عائلة رائعة |
| Acho que eu era assim com a idade dele. | Open Subtitles | أعتقد أنني كنت قليلا مثل ذلك في سنه. |
| Eu vi barris assim lá no Huntley e, agora, estão na traseira do iate dela. | Open Subtitles | رأيت برميل مثل ذلك في أسفل في هنتلي، والآن هم على ظهر يختها. |
| Nunca, nunca na minha vida tinha passado por nada assim. | TED | لم ولن أرى شيء مثل ذلك في حياتي. |
| - Vivia assim na miséria e imundice a tentar aproveitar-me das pessoas, a tentar safar-me com aldrabices. | Open Subtitles | -اعتدت العيش مثل ذلك في الوساخة و القذارة دائمًا احاول النيّل من الناس اتحايل للخروج من الوضع |
| Estava apaixonado, George. Nunca tinha sentido algo assim na minha vida. | Open Subtitles | أنا كنت أحبها يا "جورج" ، انا لم أشعر بشيء مثل ذلك في حياتي أبدّاً |
| A tua mãe agia muitas vezes assim? | Open Subtitles | هل تتصرف أمّكِ مثل ذلك في أغلب الأحيان؟ |
| - irritado com o casamento? - Não havia ninguém assim - na sua vida. | Open Subtitles | ليس لديها أحد مثل ذلك في حياتها. |
| - Tu não. - Já trabalho com uma mulher assim. | Open Subtitles | أنا بالفعل أعمل مع امرأة مثل ذلك في كل يوم *يقصدها* |
| Também tenho um gajo assim na minha vida. | Open Subtitles | Kinda عنده a رجل مثل ذلك في حياتي، أيضا. |
| Há pessoas assim na sua vida, David? | Open Subtitles | لديك شخص مثل ذلك في حياتك،يا ديفيد؟ |
| Não, nunca vi algo assim. | Open Subtitles | كلا, لم أرى مثل ذلك في حياتي |
| Não há nada assim em Maple. | Open Subtitles | لا شيء مثل ذلك في (ميبول). |