| Eu já vi aquela secretária, na loja do Dalton. | Open Subtitles | رَأيتُ بأنّ المنضدةِ قبل ذلك في مخزنِ دالتن. |
| Ligue para ele, peça-lhe para não fazer nada e vá para a loja do iogurte. | Open Subtitles | الآن أن يجب أن تحادثه وتخبره أن يبق هادئ وأنت يَجِبُ أَنْ تَذْهبُ إلى مخزنِ اللبنِ ذلك |
| A mesa dele esteve na loja do Dalton? | Open Subtitles | منضدة المنقّبَ كَانتْ في مخزنِ دالتن؟ |
| Então, doou o que não podia levar à loja. | Open Subtitles | ولذا تَبرّعتَ بأَنْك لا تَستطيعُ أَنْ تَأْخذَ إلى مخزنِ التوفيرَ. |
| O Sr. Schallart, da loja de missangas, dá-me mais tempo de folga. | Open Subtitles | السّيد في مخزنِ الخرزةَ أعطِني وقتَ أكثرَ مِنْ. |
| Marie, o Ray foi à mercearia sozinho. | Open Subtitles | يا، ماري، ذَهبَ راي إلى مخزنِ البقالةَ لوحده. |
| Será que devia ser empregado no armazém do Richardson? Vender agulhas a idosas? | Open Subtitles | هَلْ ساعمل كاتب في مخزنِ ريتشاردسون ابيع الإبرَ إلى السيدات المسنات |
| - Vou levá-lo à loja do iogurte. | Open Subtitles | - سَآخذُه إلى مخزنِ اللبنَ. - لست قلقة |
| Na loja do iogurte. | Open Subtitles | هو في مخزنِ اللبنَ. |
| Vai à loja. | Open Subtitles | مَرة مخزنِ. |
| Essa guitarra estava numa das caixas da loja. | Open Subtitles | تلك القيثارةِ كَانتْ في إحدى الصناديقِ مِنْ مخزنِ التوفيرَ. |
| Desculpe, Sr. importante da loja de discos, preciso de ajuda. | Open Subtitles | أعذرْني، طلقة مخزنِ السّيدِ Record الكبيرة، أَحتاجُ إلى بَعْض المساعدةِ. |
| Aquela mercearia era um poço de cobras. | Open Subtitles | مخزنِ البقالةِ كَانَ حفرة أفاعى. |
| Geralmente abastecem-se na mercearia. | Open Subtitles | يَتسوّقونَ عادة في مخزنِ الغذاءَ. |
| Bem, se quiserem, podemos ir até ao armazém do meu pai. | Open Subtitles | حَسناً، تَعْرفُ، إذا تُريدُ، نحن يُمْكِنُ أَنْ يَلتقي في مخزنِ أَبِّي. |