| Sejam Bem-vindos ao campeonato mundial de braço de ferro. | Open Subtitles | مرحباً بكم في بطولة منافسة مصارعة الأيدي العالمية |
| Bem-vindos ao primeiro jogo de Quidditch do ano, em Hogwarts! | Open Subtitles | مرحباً بكم في أولى مباريات هوجوورتس للكويدتش هذا الموسم |
| Senhoras e senhores, Bem-vindos à Viagem da Realidade do Peterman. | Open Subtitles | حسناً سيداتي سادتي. مرحباً بكم في جولة بيترمان الواقعية. |
| Bom começo para um bom Verão, gente. Bem-vindos a casa. | Open Subtitles | يالها من بداية رائعة للصيف مرحباً بكم في المنزل |
| Bem-vindo ao directório de assistência. - Cidade e estado, por favor. | Open Subtitles | مرحباً بكم في مساعدة الدليلِ المدينة والولاية، رجاءً |
| Em nome da CIA, Bem-vindo à América. | Open Subtitles | نيابةً عَنْ وكالة المخابرات المركزيةِ، مرحباً بكم في أمريكا. |
| O pinguim está certo. Bem-vindos ao Túnel do Perigo. | Open Subtitles | البطريقَ على حق مرحباً بكم في نفقِ الخطرِ |
| Bem-vindos ao debate do Conselho Escolar do 5º Distrito. | Open Subtitles | مرحباً بكم في المنطقةِ الخامسةِ نِقاش لوحةِ مدرسةِ. |
| Bem-vindos ao Circo dos Horrores, o mais antigo espectáculo de horrores em funcionamento contínuo no hemisfério ocidental. | Open Subtitles | مرحباً بكم في سيرك العجائب أقدم عمل متواصل لعرض الغرائب ظهر في نصف العالم الغربي |
| Adiante, Bem-vindos ao Estúdio dos Marretas original, onde os sonhos se realizam. | Open Subtitles | على أي حال, مرحباً بكم في استوديو الدُمي حيث تتحقق الأحلام |
| Bem-vindos à reunião de soluções de sábado à noite. | Open Subtitles | مرحباً بكم في إجتماع ليلة السبت لحل المشاكل |
| Bem-vindos à eleição anual para a Associação de Pais. | Open Subtitles | مرحباً بكم في الإنتخابات السنوية لمجلس الآباء والأبناء |
| Sou o Doug Llewellyn. Bem-vindos à TV Tribunal. | Open Subtitles | معكم دوغ لويلين مرحباً بكم في محكمة الشعب |
| Bem-vindos a uma nova edição de "Conversa de Pernas Cruzadas". | Open Subtitles | مرحباً بكم في نسخة جديدة من دردشة الأرجل المتشابكة |
| Olá. Bem-vindos a mais uma emissão do "São as artes". | Open Subtitles | مرحباً بكم في نسخة جديدة من برنامج الفنون |
| Bom Dia! Saudações! Bem-vindo ao meu museu! | Open Subtitles | صباح الخير، تحياتى ، مرحباً بكم في متحفِي |
| Bem-vindo à Northwest Airlines. Identificação, por favor. | Open Subtitles | مرحباً بكم في شركات الطيران الشمالية الغربيةِ. |
| Bem-vindo a Portland. Prazer em vê-lo, senhor. E prazer em vê-la, menina. | Open Subtitles | . "مرحباً بكم في "بورتلاند سعيد برؤيتك ، سيدي ، و أنتِ سيدتي الصغيرة |
| Senhoras e senhores, Bem vindos ao Prémios de Coragem da Polícia. | Open Subtitles | سيداتي و سادتي, مرحباً بكم في حفل جوائز شجعان الشرطة |
| Bem vindos à democracia, nossos amigos tunisinos e egípcios. | TED | مرحباً بكم في الديموقراطية، أصدقاؤنا المصريون والتوانسة. |
| Bom dia turma, Bem vindos a aula de suporte ao herói. | Open Subtitles | صباح الخير يا طلاب مرحباً بكم في صف مساعدي الأبطال |
| Nenhuma, cretino. Bem vindo ao 4º século. | Open Subtitles | مفيش حاجة يا زاحف مرحباً بكم في القرن الرابعِ. |
| Obrigado minha senhora, cadete. Bem-vinda a São Jorge. | Open Subtitles | شكراً لكي, سيدي, والتلميذ مرحباً بكم في مدرسة القديس جورجس |
| - Señorita Fleming, Bem-vinda ao México. | Open Subtitles | - الآنسة فليمنج، مرحباً بكم في المكسيك. |
| Cavalheiros, Bem-vindos às instalações de treino ambiental. | Open Subtitles | أيها السادة ، مرحباً بكم في مركز التدريب الفضائى |
| Bem-vindos aos encontros rápidos, gente excitante e solitária. | Open Subtitles | مرحباً بكم في المواعدة السريعة ايها الرفاق المثيرون الوحيدون |
| Eu tentei avisar. Bem-vinda à nossa festa. | Open Subtitles | ـ حاولت تحذيرك ـ مرحباً بكم في حفلتنا |