| Já passamos por isto milhares de vezes. | Open Subtitles | لقد مررنا بذلك ألف مرة |
| Anda, levanta-te! Vamos! Já passamos por isto! | Open Subtitles | انت هيا قف لق مررنا بذلك |
| Já passamos por isto antes Kai. | Open Subtitles | (مررنا بذلك من قبل ، (كاي |
| Provavelmente passámos por isto ontem, ou anteontem, ou no dia anterior. | TED | ربما مررنا بذلك الأمس , أو في اليوم السابق , أو في اليوم قبل ذلك. |
| Já passámos por isto e você é uma lutadora, mas isto vai ser difícil. | Open Subtitles | لقد مررنا بذلك قبلا و انت مقاتلة لكن سيكون هذا صعبا |
| - Já passámos por isto tantas vezes. - Não tenho medo. | Open Subtitles | ـ لقد مررنا بذلك الأمر لمرات عديدة من قبل ـ لستُ خائفة |
| Já todos passamos por isso! Já o vou escrever. | Open Subtitles | لقد مررنا بذلك جميعاً هذا سيكون معنا |
| -Todos passamos por isso. | Open Subtitles | - وكلنا مررنا بذلك |
| Fiona, já passámos por isto. | Open Subtitles | فيونا,نحن مررنا بذلك من قبل, أتذكرين؟ |
| Já passámos por isto tudo antes. | Open Subtitles | لقد مررنا بذلك من قبل |
| Os Lockwood apoiaram-nos quando passámos por isto. | Open Subtitles | آل (لاكوود) كانوا في أزرنا حينما مررنا بذلك. |
| Já passámos por isto antes. | Open Subtitles | لقد مررنا بذلك من قبل |