| O requisito é que um terço desses alimentos têm que vir de pequenos agricultores que não tinham outra oportunidade. | TED | واشترطوا أن يأتي ثلث الغذاء المستخدم من مزارعين صغار لم تتوفر لهم مسبقاً الفرص. |
| Descobri, quando comecei a trabalhar com refugiados e vítimas de fome que todos os pequenos agricultores, ou praticamente todos, tinham sido espoliados e deslocalizados. | TED | ما وجدته كان، بدأت العمل مع اللاجئين وضحايا المجاعة -- كلهم، أو تقريبا كلهم كانوا مزارعين صغار -- ممن فقدوا ممتلكاتهم وشردوا. |
| Decidi que ia trabalhar com pequenos agricultores, | TED | كنت سأعمل مع مزارعين صغار. |