| Temos dois prováveis suspeitos, mas com fortes álibis, certo? | Open Subtitles | عندنا مشتبهين قويان لكن بأعذار مقنعة ، صحيح؟ |
| A Polícia vira-se do avesso à procura de suspeitos óbvios, mas podíamos só estar à procura do psicopata comum. | Open Subtitles | تركب الشرطة كلّ صعبٍ وذلول بحثًا عن مشتبهين منطقيّين، لكن من المحتمل أنّا نواجه منحلًّا عاديًّا مألوفًا. |
| Ela foi lá com os garotos que a encontraram, eles não são suspeitos. | Open Subtitles | لقد ذهبت هناك برفقة الشابين اللذان عثرا عليها ولهذا فهم ليسوا مشتبهين |
| Quero que saiba que desde sua conversa com o primeiro ministro, estivemos prendendo suspeitos membros da Segunda Onda, e começamos a fazer interrogatórios. | Open Subtitles | اريد ان اعلمك منذ محادثتك مع رئيس الوزراء القينا القبض على اربعة مشتبهين من الموجة الثانية وبدأنا في استجوابهم |
| E agora tens um tiroteio sem testemunhas, nenhum suspeito e nada que indique que o vais resolver. | Open Subtitles | نعم ، والآن لديك قتيلٌ بدون شهود ولا مشتبهين ، ولا فرصة لحل هذه القضيّة |
| Há vários suspeitos com armas de assalto e coletes. | Open Subtitles | يارفاق، نحن ننظر الى عدة مشتبهين ، البنادق الهجومية وواقى الرصاص. |
| O local tem múltiplos suspeitos e talvez armas automáticas. | Open Subtitles | الموقع يحوي عدّة مشتبهين و قد يتضمّن أسلحة آليّة |
| Este é o telejornal do Canal 8 com as últimas notícias relativas à perseguição e tiroteio, ocorrida ontem, onde três suspeitos e um agente da autoridade morreram baleados no cruzamento da Terceira com a Jefferson. | Open Subtitles | هنا القناة الثامنة توافيكم تطورات ملاحقة الشرطة بالأمس وتبادل إطلاق النار حيث ثلاثة مشتبهين وضابط شرطة |
| Se encontrarmos suspeitos com mulch, encontramos o grupo. | Open Subtitles | إذاً إن وجدنا مشتبهين بفرشة مهاد نحصل على العصابة |
| Verificamos carros, recintos, amigos e conhecidos... a vigilância aponta 2 ou 3 suspeitos, mas nada accionável ainda. | Open Subtitles | وقد تم فحص السيارات والمباني ومراقبتهم لقد بدأنا مراقبة 2 او 3 مشتبهين لكن لم نجد شيئا قابل للتنفيذ حتي الآن |
| A Polícia necessita da vossa ajuda para identificar alguns suspeitos ligados a um circulo de prostituição e tráfico de droga. | Open Subtitles | َتحتاجُ الشرطةُ إلى مساعدتَكم لمطابقة مشتبهين محتملين تتعلق بحلقة دعارة وتهريب المخدرات على مدى انحاء المدينة |
| Fazemos o seguinte. Dá-me uma lista do teu top cinco de suspeitos. | Open Subtitles | سأخبرك شيئأَ أعطني قائمة أعلى خمسة مشتبهين |
| Não se interrogam suspeitos do mesmo crime na mesma sala. | Open Subtitles | أخبرتكَ لا تستجوب مشتبهين بنفس الجريمة في نفس الغرفة، قاعدة الأستجواب رقم 101. |
| Mas conseguiu vê-lo bem, você podia... identificá-lo se o visse num reconhecimento de suspeitos? | Open Subtitles | لكنك نظرتي اليه بشكل جيد هل يمكنك أن معرفته اذا رأيتيه ضمن مشتبهين ؟ |
| Ouve, eu vi o teu nome numa lista de suspeitos de um caso de homicídio. | Open Subtitles | اسمع، لقد رأيت اسمك بقائمة مشتبهين بقضيه قتل |
| Alguém estava debaixo dele quando foi atingido. Procuramos pelo menos dois suspeitos. Duas vítimas masculinas, ambos agressores sexuais, e uma chamada ao 911 quase idêntica. | Open Subtitles | شخص ما كان تحته حين أطلق عليه نبحث على الأقل عن مشتبهين ضحيتان ذكر كلاهما مفترسين جنسيين |
| Permanecem três suspeitos a monte, depois de um segurança ter sido morto durante um assalto ao Bank of Michigan. | Open Subtitles | يتم مطاردة ثلاثة مشتبهين على خلفية اطلاق نار على حارس أثناء سرقة بنك في ميشيغان |
| ATROPELAM VIOLENTAMENTE UM JOVEM E FOGEM, POLÍCIA PROCURA suspeitos. | Open Subtitles | فتى مواطن قـتل في حادث والشرطة تبحث عن مشتبهين |
| Muito bem, então temos dois suspeitos em dois crimes idênticos em duas cidades diferentes, em que ambos fizeram um transplante há um ano atrás. | Open Subtitles | حسناً، لدينا مشتبهين في جريمتين متطابقتين، في مدينتين مختلفتين وكلاهما أُجريَ لهما عملية زرع العام الماضي |
| Medo de ser associado a um suspeito terrorista. | Open Subtitles | وانك قد توصلت الخوف من التواصل مع ارهابيين مشتبهين |
| Desafio-te a imaginar um suspeito todo diferente cujo meios e razões se encaixam no crime. | Open Subtitles | أتحداك بأن تتخيلي مشتبهين آخرين لهم وسائل ودوافع تناسب الجريمة |