Infelizmente, há um pequeno problema. É que o utilizador desse produto, ou seja, nós próprios, provavelmente morreria no espaço de uma semana no próximo inverno, quando encontrássemos uma nova estirpe do vírus da gripe. | TED | للأسف، هناك مشكلة واحدة صغيرة جدا، وهي أن مستخدم هذا المنتج، أنا أو أنت، ربما يموت في غضون أسبوع واحد من فصل الشتاء المقبل، عندما نواجه سلالة جديدة من فيروس الانفلونزا. |
E agora tenho um pequeno problema e tens a lata de dizer para eu deixar de lamúrias? | Open Subtitles | والآن لدي مشكلة واحدة صغيرة ّولديك الجرأة لتقول لي أن أبتلعها؟ |
Gostava de ajudá-lo, mas há um pequeno problema. | Open Subtitles | بشأن كل الهُراء الذي قُمت بإرتكابه أود حقاً مُساعدتك لكن هُناك مشكلة واحدة صغيرة |
Mas... havia mais um pequeno problema. | Open Subtitles | لكن كان هناك مشكلة واحدة صغيرة |
Só tem um pequeno problema. | Open Subtitles | حسنا، هناك فقط مشكلة واحدة صغيرة |
Há só um pequeno problema nesse plano. | Open Subtitles | هناك فقط مشكلة واحدة صغيرة في هذه الخطة |
É claro que há um pequeno problema: | Open Subtitles | طبعا هناك مشكلة واحدة صغيرة: |
Há só um pequeno problema. | Open Subtitles | ..هناك مشكلة واحدة صغيرة |
Só há um pequeno problema. | Open Subtitles | هناك مشكلة واحدة صغيرة. |
Só há um pequeno problema. | Open Subtitles | هناك مشكلة واحدة صغيرة فقط |
- Basta. - Só há um pequeno problema. | Open Subtitles | هناك مشكلة واحدة صغيرة |
Apenas um pequeno problema... | Open Subtitles | فقط مشكلة واحدة صغيرة. |
Só há um pequeno problema. | Open Subtitles | هناك فقط مشكلة واحدة صغيرة. |
Há só um pequeno problema. | Open Subtitles | هناك مشكلة واحدة صغيرة |