| Não o farão. Assim que faz-te um favor e não desperdices o tempo comigo. | Open Subtitles | لن تصنع اى فرق صدقينى لذا افعلى لنفسك معروفا ولا تضيعى وقتك معى |
| Não o farão. Assim que faz-te um favor e não desperdices o tempo comigo. | Open Subtitles | لن تصنع اى فرق صدقينى لذا افعلى لنفسك معروفا ولا تضيعى وقتك معى |
| Faz-me um favor e não me mandes mais nenhuma mensagem de voz ou SMS. | Open Subtitles | أسدي لي معروفا ولا ترسلي لي أي رسائل نصية أو بريد صوتي |
| Faca-me um favor e não exclua já essa hipótese. | Open Subtitles | اعملي لي معروفا ولا تحطي من قيمتهم |
| - Faz um favor e não me mandes calar. | Open Subtitles | اسدي لنفسك معروفا ولا تسكتيني؟ |
| Então faça-me um favor e não a espalhe. | Open Subtitles | إذاً أسدي لي معروفا ولا تقومي بنشرها |