| Faz-me um favor, e tem cuidado com o que desejas, principalmente ao pé dos meninos. | Open Subtitles | اصنعي لي معروف و كوني حذرة بشأن الذي تتمنينه . خصوصاً حول الصبية |
| Pronto, então faz-me um favor e envia-me o link rapidamente. | Open Subtitles | حسناً, حسناً, إعمل لي معروف و أرسل لي الرابط بسرعة |
| Estaremos a fazer-lhe um favor e a arranjar o dinheiro para salvar o orfanato. | Open Subtitles | سنسدي له معروف و نربح نقوداً تكفي لإنقاذ الدار |
| Fazes-me um favor e esperas aqui? | Open Subtitles | قدم لي معروف , و أنتظرني هنا لثانية |
| Podes fazer-me um favor e inspirar o meu amigo Henry? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تصنعي لي معروف و تلهمي صديقي (هنري) بالداخل ؟ |
| Sim, faz-me um favor e manda-me essas imagens da Sr.ª Mitchell a caminhar para o Jeffersonian. | Open Subtitles | أسدي لي معروف و أرسل ملفات الفيديو ( التي تخص السيدة ( ميتشل ) إلى معهد ( جيفرسون |
| Apenas faça-me um favor e mantenha-o vivo! Alex! | Open Subtitles | -أعملي معروف و دعيه يعيش. |