| Quero falar consigo e e com a rapariga? Onde está? - Está ali. | Open Subtitles | أريد أن أتكلم معك و إلى الفتاة ايضاً، أين هي؟ |
| Estou metido nisto consigo e nem eu percebo. | Open Subtitles | اللعنة, أنا فيّ ذلك الأمر معك, و لا أفهمه. |
| O facto é que o Bedford negociava consigo e com os seus homens regularmente. | Open Subtitles | الحقيقة ان فيك بيدفورد كان على علاقة تبادل منفعه معك و حراسك بصورة منتظمة .. |
| Quero fazer uma entrevista formal contigo e com a Gordon. | Open Subtitles | أريد لقاء رسمى معك و جوردن أريد مساعدتك معها |
| Pensava que a tia Lily vivia contigo e com o tio Marshall. | Open Subtitles | ضننا ان العمة ليلي كانت تعيش معك و مع الهم مارشال |
| O que se passa entre ti e o professor Ellis, Chloe? | Open Subtitles | ماذا يجري معك و استاذ إليس ،كول ؟ |
| Não posso estar contigo quando sei que te estou a perder para outra. | Open Subtitles | و لا أستطيع أن أكون معك و أنا أعرف أنني أخسرك لصالح سخص آخر |
| "Espero que não esteja chateado com o que aconteceu consigo e a Bobbie, pois vocês estavam maravilhosos naquela noite." | Open Subtitles | أرجو ألا تكون منزعجاً مما حدث معك و بوبي لأنك كنت رائعاً تلك الليلة |
| Temos de falar consigo e com a mãe da Amy. | Open Subtitles | نريد ان نتحدث معك و مع والدة إيمي على انفراد |
| Eu lamento muito, mas se eu concordar em ir consigo e voltar àquele lugar, tornarei possível ao demónio cruzar o limiar de volta para o mundo real. | Open Subtitles | أنا آسفة, لكن إذا وافقت على الذهاب معك و الرجوع إلى ذلك المكان, سأجعل من الممكن للشيطان |
| Sem querer intrometer-me, acabou tudo bem consigo e com a Detective D'Amico? | Open Subtitles | معك و شريكتك الانسة داميكو؟ لاحظت انكما لم تتبادلا التحية |
| O que diria a minha mãezinha se me visse a enganar alguém consigo e o pequeno Major? | Open Subtitles | ماذا ستقول امي, لو رأتني اخدع شخصاً معك و مع رفيقك الرائد؟ |
| Ele começou a dar dicas sobre o que viu naquele dia consigo e com Miss Cole. | Open Subtitles | بدأ يُلقى التكهنات عما رآه ذلك اليوم عندما كان معك و مع الأنسة كول |
| Assim posso passar mais tempo contigo e com o teu papá. | Open Subtitles | و بهذه الطريقة يمكننى أن أقضى وقتاً أكبر معك و مع والدك |
| Ontem à noite, quando estava contigo e com a tua família, percebi uma coisa. | Open Subtitles | الليلة الماضية عندما كنت أجلس معك و مع عائلتك أدركت شيئاً |
| Posso ir contigo e com o Everett? | Open Subtitles | أأستطيع أن أتي للأعلى و أجلس معك و افريت ؟ |
| - Está bem. Tenho de vir morar contigo e com o Oscar, por uns tempos. | Open Subtitles | يجب علي الانتقال للعيش معك و أوسكار لمدة |
| Olha, acho apenas que alguém devia ir contigo e com o pequeno Jackson. | Open Subtitles | اسمعي, انا اعتقد ان شخصا اخر يجب عليه الذهاب معك و مع جاكسون الصغير |
| Que se passa entre ti e o Bobbi? | Open Subtitles | - إذن ما الصفقة معك و مع بوبي؟ |
| Alan, só queria dizer que sinto muito que as coisas não funcionaram entre ti e a Kandi. | Open Subtitles | (ألين) ، فقط أريد قول أنني أسفة لأن الأمور لم تسير معك و كاندي. |
| - Está tudo bem entre ti e a Allie? - Óptimo. | Open Subtitles | أكل شئ بخير معك و آلي ؟ |
| Não posso estar contigo quando sei que te estou a perder para outra pessoa. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أكون معك و أنا أعلم أنني أفقدك لصالح شخص آخر |