| Uma vez tweetei: "Onde posso comprar um bidé nasal em Melbourne?" | TED | أنا مرة غردت ، في ملبورن يمكنني شراء وعاء نيتي؟ |
| São crianças suficientes para encher o campo de críquete de Melbourne. | TED | هذا عدد كاف من الأطفال لملء ملعب ملبورن للكريكيت. |
| Melbourne quis que as pessoas gastassem menos água em casa. | TED | أرادت سلطات ملبورن أن يستهلك الناس مياهًا أقل في منازلهم. |
| Melbourne conseguiu reduzir a procura por pessoa em 50%. | TED | نجحت مدينة ملبورن في تقليل حاجة الفرد للمياه إلى النصف. |
| Vamos fazer como fizemos em Melbourne. | Open Subtitles | . لا يا دكتور . أظن أن هذا يستدعى شئ خاص . أظن ربما ، طريقة ملبورن |
| O homem de Londres estava morto como o de Melbourne! Não faça isso! | Open Subtitles | الشخص فى لندن كان ميتاً مثل . الشخص فى ملبورن |
| A previsão para Melbourne: | Open Subtitles | تنبآت ملبورن الجوية حظك سيكون قليلاً غداً |
| Mais uma noite fria nos subúrbios de Melbourne com o mercúrio... | Open Subtitles | الذي سيجلب زخّات المطر المعزولة بشكل رئيسي إلى المناطق الساحلية ليل بارد آخر في ضواحي ملبورن |
| Papai ligou para o advogado em Melbourne. - Compramos a casa. | Open Subtitles | أباك اتصل بالمحامي في ملبورن لقد اشترى منزلا |
| Jogámos a versão de adultos antes de ir para Melbourne. | Open Subtitles | تركتني العب نسخة الكبار ذلك الاسبوع قبل ان نترك ملبورن |
| Não, não, demasiado tarde. Temos de ir já para Melbourne. | Open Subtitles | كلا، كلا، هذا متأخر إننا بحاجة للذهاب إلى ملبورن الآن. |
| Oiça, temos um amigo em Melbourne que está em apuros. Precisa de ajuda. | Open Subtitles | أنصتِ، لدينا صديق في ملبورن واقع في مشكلة. |
| Eles querem que vá à esquadra prestar declarações, caso não tenha assuntos urgentes a tratar em Melbourne. | Open Subtitles | إنهم يودون أن تذهب للقسم وتقوم بالإدلاء بما لديك، بإفتراض أن ليس لديك أي عمل في ملبورن. |
| Depois de cerca de 2000 reuniões com líderes financeiros, principalmente nos cafés de Melbourne e de Sydney, de Londres, Paris e Nova Iorque, e por todo o planeta, o afastamento dos investimentos na indústria tabaqueira está a começar a ter um efeito de bola de neve. | TED | بعد 2000 اجتماع مع القادة الماليين، في المقام الأول في المقاهي من ملبورن وسيدني ولندن وباريس ونيويورك وجميع أنحاء العالم، الزخم، الابتعاد عن الاستثمار في صناعة التبغ، بدأ في الارتفاع. |
| Cresci em Melbourne, na Austrália, e era um daqueles miúdos realmente irritantes que nunca parava de perguntar "Porquê?" | TED | نشأت في ملبورن أستراليا. وكنت أحد هؤلاء الأطفال المزعجين جدا. الذين لم يتوقفوا أبدا عن السؤال "لماذا؟" |
| Os níveis de água em Melbourne baixaram para uma capacidade muito baixa de quase 26%. | TED | انخفضت معدلات المياه في ملبورن إلى معدلات قياسية قاربت 26%. |
| Dois em Joanesburgo, um em Sidney, um em Melbourne, | Open Subtitles | ، إثنان فى جوهانسبرج ، واحد فى سيدنى ... واحد فى ملبورن |
| Em Melbourne, uma noite sonhei contigo. | Open Subtitles | . فى أحدى الليالى فى ملبورن ، حلمت بك |
| "O Sargento Brown está a descansar confortavelmente no hospital de Melbourne e espera-se a sua total recuperação. | Open Subtitles | "الشاويش براون يقضي حالياً فترة الراحة و النقاهة في مستشفي في ملبورن و من المتوقع أن يتعافى تماماً |
| Na semana passada 300 quilos de explosivos C-4 foram roubados, duma base do exército nos arredores de Melbourne. | Open Subtitles | سرق 300 رطل من المتفجرات الأسبوع الماضي من قاعدة جيش خارج "ملبورن". |