| Esta carta não só expirou, é uma antiguidade. | Open Subtitles | نعم , رخصة القيادة الخاصة بك ليست فقط منتهية الصلاحية ولكن أيضآ أثرية |
| expirou apenas há um ano atrás. | Open Subtitles | مهلا، هذا منتهية الصلاحية منذ عام واحد فقط. |
| A sua licença para álcool expirou. | Open Subtitles | رخصتك لبيع الخمور منتهية الصلاحية |
| Tem 25 anos, ilegal com visto de estudante expirado. | Open Subtitles | بعمر الـ25 عاما، وهو هنا بصفة غير شرعية من تأشيرة طالب منتهية الصلاحية. |
| Eles aceitam um cartão presente da CA expirado, certo? | Open Subtitles | وأنها سوف تأخذ هدفا منتهية الصلاحية وبطاقة هدية، أليس كذلك؟ |
| Quando ele tinha 26 anos, fez parte de um esquema que envolvia a venda de preservativos fora de validade. | Open Subtitles | حين كان عمره 26 عاماً، شارك في مشروع لبيع الأوقية الذكرية منتهية الصلاحية |
| Um gesto simbólico, visto que já expirou. | Open Subtitles | لفتة رمزية، بما أنها منتهية الصلاحية. |
| Esta identificação expirou. | Open Subtitles | هذه الهوية منتهية الصلاحية |
| O contrato expirou... | Open Subtitles | ولكن العقد وأبوس]؛ [س] منتهية الصلاحية. |
| expirou há 5 anos. | Open Subtitles | منتهية الصلاحية منذ خمس سنوات |
| - A minha carta de condução expirou. | Open Subtitles | -الرخصه منتهية الصلاحية. |
| Posso oferecer água, a menos que queiras leite com chocolate expirado com "algo a mais" lá dentro. | Open Subtitles | لدى أى بيرة يمكن أن أقدم لك الماء الا اذا أردت شيكولاتة بالحليب منتهية الصلاحية ربما هذا سيكون ضربة صغيرة لك |
| expirado, dia 5 de Abril. | Open Subtitles | هذه منتهية الصلاحية من 5 ابريل |
| Com um visto expirado. | Open Subtitles | ولدي تأشيرة منتهية الصلاحية |
| Tenho bilhetes de lotaria fora de validade, um vale oferta de uma pizza no Gianni... | Open Subtitles | لدي بطاقات ياناصيب منتهية الصلاحية بطاقة بيزا مجانية في (جياني)... |