| Não vou ouvir um sermão de uma pervertida! | Open Subtitles | متحرشة بالأطفال .. و سأكون ملعوناً إذا جلست هنا ويتم محاضرتي من قبل منحرفة |
| Penso que a sua vitima do Angel of Mercy pode ter sido vitima de uma experiencia cientifica pervertida, | Open Subtitles | أظن ضحية ملاك الرحمة ربما ضحية تجربة علوم منحرفة |
| Mantém-na alegre, alegre, alegre | Open Subtitles | إجعلها منحرفة، إجعلها منحرفة، إجعلها منحرفة |
| Mantém-na alegre, alegre, alegre | Open Subtitles | إجعلها منحرفة، إجعلها منحرفة، إجعلها منحرفة |
| Fizeste uma cena gay com um sem-abrigo. Já fizeste o suficiente. | Open Subtitles | قمت بأمور منحرفة مع رجل مشرد فعلت ما يكفي حتى الآن |
| O liceu de Camden não estava pronto para uma tesoureira lésbica. | Open Subtitles | نعم، لقد خسرت، أظن أن ثانوية كامدت لم تكن مستعدة لأمينة سر منحرفة |
| Dou comigo a gostar disso de uma forma um tanto perversa. | Open Subtitles | وجدت بانني استمعت بذلك بطريقة ما منحرفة |
| Ele é um pervertido que o filma quando menos espera. | Open Subtitles | إنه أجنبي يلتقط مشاهد منحرفة عنك حينما لا تشك بشيء |
| E estava com muito medo de tentar, mas ajudaste-me a lembrar de quando era aberta, confiante, divertida e um pouco vadia. | Open Subtitles | و أنا كنتُ، أنا كنتُ خائفة جدّاً من المحاولة لكنّك ساعدتني على تذكّر ما عليه الأمر عندما كنتُ منفتحة وواثقة ومرحة و قليلاً، منحرفة |
| Tenho uma raivosa e lunática súcuba como filha, numa mão, e uma pervertida sufocante como esposa, na outra! | Open Subtitles | لديّ ابنة شيطانية مجنونة وعنيفة في جانب .. وزوجة منحرفة ومتخلّفة في الجانب الآخر .. |
| Pois, pois, pois, és uma pervertida total. | Open Subtitles | نعم, نعم, نعم, أنكِ منحرفة جدًا |
| Muito pervertida, mas inteligente e bonita. | Open Subtitles | ...منحرفة للغاية لكنها أيضاً ذكية ولطيفة |
| Segundo passo: contratar o encenador Mantém-na alegre, mantém-na... | Open Subtitles | تعيين المخرج إجعلها منحرفة، إجعلها منحرفة |
| Tem de ser leve, vivo e alegre | Open Subtitles | أبقها لامعه، إبقها ساطعة أبقها منحرفة |
| Ele devia ter num longo e estável relacionamento gay. | Open Subtitles | يفترض به أن يكون في علاقة منحرفة مستقرة وطويلة الأمد |
| Meu Deus, ela é gay. | Open Subtitles | يا للهول انها منحرفة |
| Bem, pelo menos sabes que ele não acha que sejas lésbica. | Open Subtitles | حسناً, على الأقل تعرفين بأنه لايظنك منحرفة. |
| Não sabia que eras lésbica. | Open Subtitles | -حسناً، لم أكن أعلم أنك منحرفة |
| Eu não gosto de ti, porque acho que és uma perversa. | Open Subtitles | أنا لا أحبك لأنني أعتقد أنك منحرفة |
| Tens esse ar de pervertido de quem pensa: "Eu faria qualquer coisa para comer a minha secretária". | Open Subtitles | على محياك نظرة منحرفة كأنها تقول "سأفعل أيّ شيء لمعاشرة مساعدتي" |
| Ajudaste-me a ser vadia novamente. | Open Subtitles | لقد ساعدتَني لأكون منحرفة مرّة أخرى |
| A sua imaginação doentia apanhou uma acção que era tão inocente e perverteu-a. | Open Subtitles | استغرق لديك مريض الخيال إجراء إن كان بريئا جدا، وأنت جعلت منحرفة. |
| Queremos mesmo uma pedófila a morar na vizinhança? | Open Subtitles | أنريد حقاً من منحرفة أن تسكن في الحين الذي نقطن فيه ؟ |