| Chegou uma carta da América sobre uma oportunidade de emprego. | Open Subtitles | كانت هناك رسالة وصلت من أميركا بخصوص فرصة عمل |
| Ele pode estar em qualquer ponto desta metade da América do Norte. | Open Subtitles | يمكن أن يكون فى أى موقع من أميركا الشمالية |
| As pessoas têm fugido da América Central há gerações. | TED | يهرب الناس من أميركا الوسطى منذ أجيال، |
| Não te preocupes, Hadji. Os nossos amigos estão a procurar navios para tirá-lo da América. | Open Subtitles | لا تقلق "حاجي"، فإن أصدقائنا يدبّرون سفينة لنقلك من أميركا. |
| Ele veio ter comigo da América. | Open Subtitles | لقد جاء إليّ كل هذه المسافة من أميركا |
| A Jin-Feng telefonou da América. A mãe dela está de regresso. | Open Subtitles | (جين فينغ)، إتصلت من أميركا والدته ستعود. |
| Para entregar o prémio monetário, um convidado especial da América, actualmente em digressão pela Austrália, Mr. | Open Subtitles | والآن لنقدم لديفد الجائزة المالية ضيفشرفنا.. من أميركا سيداتي وسادتي حالياً في جولة في أستراليا السيد (آيزك سترن) |
| Lá há árvores,Ewoks e churrascadas e por isso eu gosto mais de Endor do que da América. | Open Subtitles | (لديهم أشجار و(إيواكس (والكثير من (الباربيكيو لهذا السبب تروقني (إندور) أكثر من (أميركا) |
| O nosso próximo concorrente veio directamente da América! | Open Subtitles | المتسابق التالي جاء من أميركا |
| Olivia, esta senhora é uma cientista famosa da América. | Open Subtitles | (أوليفيا)، هذه السيدة هي عالمة مشهورة جداً من (أميركا) |
| Então, uma enorme barreira foi construída... para proteger o resto da América do Norte. | Open Subtitles | فتم بناء حاجزاً هائلاً لمحاولة حماية ما تبقى من (أميركا الشمالية) |
| Sobretudo porque tudo o que eu sabia sobre os judeus era que pagavam muito dinheiro ao meu pai para virem da América até à Ucrânia em férias. | Open Subtitles | "أولاً, لأن كلّ ما عرفته عن الشعب اليهودي" "هو أنهم كانوا يدفعون لوالدي مبالغ طائلة" "(ليذهبوا في عطلات من (أميركا) إلى (أوكرانيا" |
| Venho da América. | Open Subtitles | من أميركا |