| "pessoas que sofram de uma lesão ou doença, a curto ou longo prazo" | Open Subtitles | يمكن للشخص الذي يعاني من إصابة أو مرض قصير أو طويل المدى |
| Sabe, o Warden disse que quando estás a recuperar de uma lesão, não tens apetite. | Open Subtitles | بعد أسبوع واحد. أنتِ تعرفين كيف هو الحال أيّتها الآمر، عندما تتعافين من إصابة ولا شهيّة لديك. |
| Ocasionalmente, acerta na maçã, mas com a oscilação não há garantia de um tiro em cheio. | TED | وتمكن أحيانًا من إصابة التفاحة ولكن مع رعشة يده، لا شيء يضمن له إصابة الهدف. |
| A curar um ferimento de bala, a ver notícias antigas com a Marcy... | Open Subtitles | أتعافى من إصابة بعيار ناري مشاهدة الأخبار القديمة مع مارسي |
| Já te disse que estou a recuperar de um ferimento que pode afetar o meu jogo? | Open Subtitles | شكرا هل ذكرت أني أتعاف من إصابة بطلق ناري وهذا يؤثر على مستواي |
| Pupila esquerda dilatada, possível lesão nas costas e no pescoço. | Open Subtitles | بؤبؤ العين اليسرى منتفخ , من المحتمل أنه يعاني من إصابة في الظهر والرقبة جرح بليغ في جبهته |
| É um dente falso derivado de uma lesão da patinagem no gelo. | Open Subtitles | - إنه سن مزيف من إصابة قديمة للتزلج على الجليد |
| Durante a guerra em ascensão, o Príncipe Noctis de Lucis tinha vindo a Tenebrae para tentar recuperar de uma lesão grave. | Open Subtitles | فيما وتيرة الحرب تتصاعد أتى "نوكتيس" أمير "لوسيس" إلى "تينيبرا" أملاً بالشفاء من إصابة أليمة |
| Espera..."pessoas que sofram de uma lesão ou doença, a curto ou longo prazo" | Open Subtitles | انتظر... "يمكن للشخص الذي يعاني من إصابة أو مرض قصير أو طويل المدى |
| Estás a recuperar de uma lesão cerebral. | Open Subtitles | أنت تتعافى من إصابة دماغية |
| Bem, também somos amigos, e ele estava a recuperar de uma lesão cerebral no V.A em Brooklyn, mas não estava a funcionar. | Open Subtitles | -حسنا، نحن أيضا أصدقاء وهو كان يتعافى من إصابة في الدماغ بمستشفى (بروكلين) لكن ذلك الأمر لم ينجح |
| Os disparos de Guilherme agrupavam-se à volta do resultado correcto, mas sem a certeza de um tiro em cheio para nenhum disparo em particular. | TED | فسهام ويليام تجمعت حول النتيجة الصحيحة ولكن بدون التيقن من إصابة الهدف في أي رمية. |
| Sabes que sendo mulher tenho 14% mais de hipóteses de sobreviver a um ferimento de arma de fogo do que tu? | Open Subtitles | أتعرف، باعتباري امرأة، مرجح أن أنجو بنسبة 14 بالمائة من إصابة طلقة مقارنة بك |
| Estás a recuperar de um ferimento de bala. | Open Subtitles | أنت تتعافى من إصابة بالرصاص |
| Não, a Debra está a recuperar de um ferimento grave. | Open Subtitles | -كلاّ، إنّ (ديبرا) تتعافى من إصابة خطيرة |
| Mindy, o Kyle sofreu uma lesão nas costas por levantar pesos. | Open Subtitles | "ميندي"، "كايل" يعاني من إصابة نتيجة رفع اشياء ثقيلة. |