As gravações que estão a ver são do perímetro de vigilância próximo do letreiro de Hollywood. | Open Subtitles | الصور التي نشاهد من محيط المراقبة حول علامة " هوليوود " |
Ele podia colocar um meio aéreo e limpar os hostis do perímetro de resgate... na presunção de que ainda estamos operacionais. | Open Subtitles | ويمكن وضع الطيور في الهواء، ومسح القوات المعادية من محيط الانقاذ... مع الافتراض أننا ما زلنا في العملية. |
Ele podia colocar um meio aéreo e limpar os hostis do perímetro de resgate... na presunção de que ainda estamos operacionais. | Open Subtitles | ويمكن وضع الطيور في الهواء، ومسح القوات المعادية من محيط الانقاذ... مع الافتراض أننا ما زلنا في العملية. |
PI é a relação entre o perímetro da circunferência e o seu diâmetro. | Open Subtitles | باى هى نسبة من محيط الدائرة على قطرها, صحيح ؟ نعم... |
Como estamos na inspeção do perímetro da cerca? | Open Subtitles | كيف حال عملية التحقق من محيط السياج؟ |
Vamos verificar o perímetro da casa. | Open Subtitles | سنذهب للتحقُقِ من محيط العقار |