| E devíamos ter começado antes de ontem. | TED | وينبغي أن نكون قد بدأنا قبل يومين من يوم أمس. |
| - Inspector Acheson. Dois homens estão atrás do americano de ontem. | Open Subtitles | قائد آتشسن، رجلان مسلحان يطاردان الأمريكي من يوم أمس. |
| Não estava. As últimas pesquisas na internet no telefone dela foram depois das 18h00 de ontem. | Open Subtitles | حقاً ، بحثها الأخير على شبكة الإنترنت من هاتفها بعد الـ 6 مساءً من يوم أمس |
| Bem, eu comparei o número de chamadas para o 112 de ontem a esta hora com as recebidas hoje de manhã. | Open Subtitles | حسناً .. قمتُ بمقارنة عدد مكالمات 911 من يوم أمس في هذه الساعة |
| Senhora, vamos precisar das roupas de ontem da sua filha. | Open Subtitles | سيدتي سوف نحتاج ثياب إبنتك من يوم أمس |
| Comece com o dia de ontem e trabalhe de trás para frente. | Open Subtitles | إبدأوا من يوم أمس وعودوا للخلف |
| Um dia depois de ontem. | Open Subtitles | يوم واحد في وقت لاحق من يوم أمس. |
| Aqueles donuts são de ontem. | Open Subtitles | فهذا الكعك من يوم أمس |
| Já agora, o Slugline retomou a história de ontem do Politico. | Open Subtitles | (سلوغ لاين) بالمناسبة أختارت القصة السياسية من يوم أمس |
| Não, isto é de ontem. | Open Subtitles | لا، هذا من يوم أمس |
| Olá, é a Kim Matthews de ontem. | Open Subtitles | مرحبًا, معكِ (كيم ماثيوس) من يوم أمس. |
| Isto é de ontem. | Open Subtitles | هذا من يوم أمس |