| Estás a pedir-me... dinheiro emprestado para um encontro, é que eu acho... | Open Subtitles | أنت تطلبين مني أن أقرضك بعض المال من أجل موعد غرامي |
| Combinaste um encontro enquanto tinhas o dedo enfiado no namorado? | Open Subtitles | كنت تطلبها في موعد غرامي بينما يدك داخل صديقها؟ |
| Tenho um encontro daqui a meia hora. Já posso ir? | Open Subtitles | لديّ موعد غرامي بعد نصف ساعة أيمكنني الرحيل الآن؟ |
| Como podes estar a trabalhar quando tens um encontro para ser discutido? | Open Subtitles | كيف لكِ أن تعملي حينما يكون لديكِ موعد غرامي لتتحدثي عنه؟ |
| Talvez devesses sair com ela e fazer algo que tu queiras fazer. | Open Subtitles | ربما عليك أن تأخذها إلى موعد غرامي وتفعل شياء أنت تريد فعله |
| Marca um encontro pela internet e corta este cabelo. | Open Subtitles | قمٍ بوضع موعد غرامي من الأنترنت وقُص شعرك |
| Então um encontro de verdade desta vez. Bom para ti. | Open Subtitles | إذن موعد غرامي حقيقي هذه المرة، هذا جيد لك |
| Não posso, tenho um encontro com uma dama da alta sociedade. | Open Subtitles | لا أستطيع .. لدي موعد غرامي مع سيدة من الطبقة الغنية. |
| Isto é um encontro no escuro. A sua oportunidade de fugir. | Open Subtitles | الآن هذا موعد غرامي أعمى و هذه فرصتك أن تهرب منه |
| Vá lá, Todd, admite. Isto é um encontro amoroso. | Open Subtitles | هيا ياتود , أعترف , أنه موعد غرامي |
| Empresta-me uma destas para a semana? Tenho um encontro "às cegas". | Open Subtitles | هل تمانعون اذا ما استعرت هذه منكم الأسبوع القادم فلدي موعد غرامي غير مخطط. |
| Não estou a falar de um encontro. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك الخروج معه في موعد غرامي |
| Eu tive um encontro ontem à noite e esta rapariga tem os mais impossíveis olhos verdes. | Open Subtitles | خرجت في موعد غرامي الليلة الماضية هذه الفتاة لديها عيون خضراء إعجازية |
| Bem, que maneira tão estranha de tentar arranjar um encontro. | Open Subtitles | هذه طريقة غير معتادة للحصول على موعد غرامي |
| O quê, um encontro? A minha filha tem um encontro? | Open Subtitles | هل هذا موعد غرامي لقد كبرت بنتي وتملك مواعيد غراميه |
| Uma vez tive um encontro às cegas que abandonei no teatro. Senti-me tão mal que casei com ela. | Open Subtitles | مرة كان لدي موعد غرامي أعمى و تركتها في المسرح. |
| afinal não era mesmo um encontro. | Open Subtitles | اكتشفت بأنه لم يكن في الحقيقة موعد غرامي |
| Bem, tenho um encontro esta noite, lembras-te? | Open Subtitles | حسناً، لديّ موعد غرامي الليلة، هل تتذكر ؟ |
| A primeira vez que me levaste a sair foi a 17 de Outubro, lembras-te? | Open Subtitles | أخذتني في أول موعد غرامي لنا يوم الـ 17 , أتذكر ؟ |
| Atirei-me a uma porta de vidro durante o meu encontro amoroso. | Open Subtitles | قفزت للتو محطما نافذه زجاجية عندما كنت في موعد غرامي |
| A minha posição sobre a maternidade sempre foi um tópico em primeiros encontros. | TED | موقفي من إنجاب الأطفال لطالما موضوع حديثي لأول موعد غرامي |
| Se tiveres um encontro escaldante ou assim... | Open Subtitles | لو كان لديك موعد غرامي او شيء من هذا القبيل |
| Mas não creio que o usasse numa saída romântica. | Open Subtitles | لكن مع ذلك لا أظن أنني قد أرتديه في موعد غرامي |