| O nosso vice-presidente de Operações a beijar a placa, muito entusiasmado. | TED | نائب رئيس العمليات يقبّل اللوحة. بطبيعة الحال متشوق جداً جداً |
| Jim, eu disse quem ele é... vice-presidente sênior da American Express. | Open Subtitles | جيم لقد أخبرتك من هو إنه نائب مدير أميريكان أكسبريس |
| A Casa Branca está confiante na recuperação do Presidente... que o vice-presidente foi mandado numa viagem de boa vontade para a África. | Open Subtitles | البيت الأبيض مطمئن جداً على صحة الرئيس لدرجة أن أوفد نائب الرئيس للقيام بجولة نوايا حسنة على 12 دولة إفريقية |
| - Não és o novo Vice? Instalou-a no escritório... a dar palpites. | Open Subtitles | ، اتمنى لك الشفاء وليس نائب الرئيس الجديد ، وأعلن ذلك؟ |
| Estás aqui por assassinares o director adjunto do FBI. | Open Subtitles | أنت هنا بتهمة قتل نائب مدير المباحث الفيدراليّة |
| delegado Gerard, porque acha que o Kimble voltou para Chicago? | Open Subtitles | نائب مشير جيرارد، لما بأعتقادك عاد الدّكتور كيمبل لشيكاغو؟ |
| O primeiro vice-presidente a pôr os pés neste piso. | Open Subtitles | نائب رئيس البلدية الاول الذي وطئ هذا المكان |
| Eu acho que vice-presidente de produtos ao consumidor ou algo assim. | Open Subtitles | أظن، نائب الرئيس لمنتجات المستهلكين او شيء من هذا القبيل |
| Estou a rezar que o vice-presidente da Wirecell consiga localizar essas chamadas. | Open Subtitles | وأدعو أن يكون نائب الرئيس قادر علي تتبع المكالمة من أجلي. |
| A primeira questão foi, por sorteio, para o vice-presidente. | Open Subtitles | ألسؤال ألأول موجة بواسطة ألعملة ألمعدنية,إلى نائب ألرئيس |
| Sr. vice-presidente, está comigo e com a Lynne, o presidente está a ser informado pelo Ryan Chappelle. | Open Subtitles | سيدي نائب الرئيس انت معي ومع ليان لأن رئيس الدولة على اطلاع مع ريان شيبال |
| Cresci com um tipo que é vice-presidente numa grande agência. | Open Subtitles | ترعرعت مع فتى وهو نائب رئيس في وكالة مهمّة. |
| Com todo o respeito, Sr. vice-presidente, o preço de se cruzar os braços pode ser ainda maior. | Open Subtitles | بكل الاحترام يا سيدى نائب الرئيس أن عدم فعل شئ سوف يكلف أكثر من ذلك |
| Ela é uma vice-presidente licenciada de uma firma de corretagem. | Open Subtitles | انها خريجة جامعية بمنصب نائب رئيس فى مكتب سمسرة |
| O vice-presidente pode ser chato, mas nao posso simplesmente ignorá-lo. | Open Subtitles | نائب الرئيس سيشكل لي عائقاً لا أستطيع إهماله فحسب |
| Eu estou certo que Jack Bauer encontrará a evidencia, Vice Presidente Prescott... | Open Subtitles | أنا واثق إذا وجد جاك الدليل فإن نائب الرئيس بريسكوت سوف |
| Em resposta ao Vice Presidente, mandei-lhe o seguinte telegrama... | Open Subtitles | رداً على نائب الرئيس أرسلت إليه البرقية التالية |
| Vou a Washington durante alguns dias para falar com o Director adjunto. | Open Subtitles | يجب ان أتوجه الى العاصمة ليومين للتحقق مع مكتب نائب المدير |
| Este é o Director da CIA, Devlin, Director delegado Tucker, | Open Subtitles | هذا مدير وكالة المخابرات المركزية ديفلن, نائب المدير توكر, |
| A sua agente acabou com o mais famoso assassino em série? | Open Subtitles | ذلك نائب بك ربما أرسلت أعتى المسلسل القاتل في التاريخ؟ |
| - Pensa um bocado. O Vice-Director é quem manda. | Open Subtitles | كن ذكياً، نائب آمر السجن هو المسؤول الآن. |
| - Vou buscar dinheiro à poupança. - ajudante. | Open Subtitles | أجل دعيني أجلب بعض الأرباح من تبرعات الخير نائب الرئيس |
| Isto significa que está fora da corrida para VP? | Open Subtitles | أيعني هذا أنها لن تترشح لمنصب نائب الرئيس؟ |
| Os deveres de um assistente de mordomo são diferentes de um submordomo. | Open Subtitles | إذن، مهام مساعد رئيس الخدم ليست مثل مهام نائب رئيس الخدم؟ |
| Eu sou o Senador dos Estados Unidos, John Yerkes Iselin, e tenho aqui em meu poder uma lista com os nomes de 207 pessoas conhecidas do Secretário da Defesa como membros do Partido comunista! | Open Subtitles | أنا نائب عن شعب الولا يات المتحدة سيناتور جون يركيز آيسلين ولدى هنا .. قائمة بأسماء 250 .. |
| Puseram o Artie Piscano, o subchefe de Kansas City, a garantir que ninguém filtrava mais nada. | Open Subtitles | نائب رئيس المافيا , ليضمن عدم تعرض أرباحهم للإختلاس |
| Óptimo, vou nomear-te Vice-Secretário. | Open Subtitles | الجميلة، وأنا الآن تعيين لك أن تكون نائب الأمين |
| Mas, ouve, se o deputado Yeoman te vir, és um ladrão alcoólico. | Open Subtitles | لكن، نظرة، إذا يرى نائب الفلاح لك، أنت على لص الكحولية. |
| Acabam de propor para a vice-presidência esse idiota do Iselin. | Open Subtitles | لقد رشحوا للتو هذا المعتوه آيسلين لمنصب نائب الرئيس |