| Há um momento onde qualquer um pode tornar-se activista. | Open Subtitles | ثمة مرحلة يمكن للشخص أن يصبح فيها ناشطاً |
| O lado do Hull mata um activista e o activista mata-lhe o edifício. | Open Subtitles | نوع من النزاعات طرف هال يقتل ناشطاً لذا الناشطين يقتلون مبناه |
| Era um activista na campanha anti-Euro. | Open Subtitles | كان ناشطاً في الحملة المعادية لأوروبا. |
| E eu queria ser activo, queria parar com isto. | Open Subtitles | أردتُ أن أصبح ناشطاً أردت إيقاف هذا |
| Eu não sabia que ainda estava no activo. | Open Subtitles | لمْ أكن أعرف أنّك ما تزال ناشطاً |
| Um dia na universidade e já é um activista. | Open Subtitles | يوم واحد في الكلية وأصبح ناشطاً |
| Eu não tinha planeado ser activista. | Open Subtitles | لم يكن في نيّتى أبداً أن أُصبح ناشطاً |
| Talvez não tenha sido um activista que matou o Harrison. | Open Subtitles | حسناً، لعل القاتل لم يكن ناشطاً |
| Ele era activista nos anos 60. | Open Subtitles | كان عمي ناشطاً في الستينات |
| Por isso matou um activista como o Dale Tanner. | Open Subtitles | لهذا السبب قتل ناشطاً مثل (دايل تانر)... |
| Costumavas ser um activista. | Open Subtitles | كنتَ ناشطاً |
| Continuas no activo. | Open Subtitles | أنتَ لا تزال ناشطاً |
| Mas sabias que Philip Banks, para além de se tornar sócio... do prestigioso escritório de advogados, Furth, Wynn e Meyer, permaneceu activo na área dos direitos civis, culminando no seu maior triunfo, em 1975, | Open Subtitles | ولكن هل كنت تعرف أن (فيليب بانكس)، بالإضافةإلىكونهأصبحشريكاً.. في شركة المحاماة رفيعة المستوى " "فورث"، "وين" و"ماير.. فقد بقي ناشطاً في مجال الحقوق المدنية |
| Preciso de um activo. O quê? | Open Subtitles | أريد ناشطاً |